In addition to three 7s or three Kings, players can also make runs. |
В дополнение к трем "7s" или трех королей, игрок может делать "работает". |
Wake me in the darkness of body eyes German bank environment, desire Am I the same make me ignited. |
Разбуди меня в темноте тело глазами немецкого экологического банка, желание Я же делать мне загорелся. |
Fun wedding show that this is a moment make wedding cake. |
Показать Fun свадьбе, что это момент делать свадебный торт. |
At this time the company decided to offer Soloists in production runs rather than make them to order. |
На этот раз компания решила запустить Soloist в производство, а не делать их на заказ. |
A computer virus that can make copies of itself and spread to other computers over the Internet. |
Компьютерный вирус, который может делать копии и распространения на другие компьютеры через Интернет. |
Museums, libraries and similar public or cultural institutions may make reproductions of works for the purposes of research (art. 37). |
Музеи, библиотеки и подобные общественные или культурные учреждения могут делать копии произведений для целей исследований (п. |
However, before long Sue discovers she can make other things invisible as well as create force fields of invisible energy. |
Тем не менее, в скором времени Сью обнаружила, что она может делать другие вещи невидимыми, а также создавать силовые поля из невидимой энергии. |
Due to our high standards we make everything ourselves, from sauces to desserts, natural products and chosen. |
Благодаря высоким стандартам, которые мы делать все сами, от соусов к десертам, натуральных продуктов и выбрали. |
I can only make of all this tenderness. |
Я не знаю, что делать с моей нежностью. |
I learned how to keep it simple and make it sparkle. |
Я научилась жить легче и делать это с огоньком. |
Talk about breeding... I could make bunny pancakes for grandchildren. |
Насчет размножения, я могла бы делать блины-зайчики для внуков. |
Then I guess they make me do what I do. |
Тогда, думаю, ОНИ заставляют меня это делать. |
The point of the story is that the kid could make himself happy by just stopping. |
Смысл истории в том что ребенок мог помочь себе, просто прекратив это делать. |
We must agree on the rules and what to do if climate changes make more shipping possible. |
Мы должны договориться о правилах и решить, что делать, если изменение климата позволит расширить возможности для судоходства». |
Bree, you have recipes in here you can't even make. |
Бри, у тебя в книге есть рецепты которые ты и делать не умеешь. |
When there's money coming in, you can make investments. |
Когда есть денежный приток, Вы можете делать инвестиции. |
Forgive me, little princess, but I cannot make an investment based on wishes and dreams. |
Простите меня, маленькая принцесса, но я не могу делать вложения, основываясь лишь на желаниях и грезах. |
You can make penitence but I'll fill the saddlebags. |
Вы можете делать покаяния, но я наполню седельные сумки. |
If we ever got to heaven... they'd make us work the thunder. |
Я думаю, попади мы на небо, нам и там пришлось бы делать гром. Войцек... |
They won't make a hasty move. |
Они не станут делать поспешных действий. |
And we can make stuff we need for work with it. |
И мы можем делать то, что нам нужно для работы. |
We should wait till it dies down before we make our move. |
Мы должны подождать, пока все уляжется, прежде чем что-то делать. |
That is a move you can always make with any scientific theory. |
То есть то, что вы всегда можете делать используя любую научную теорию. |
Some of them have been make to do horrible things. |
Некоторые из них должны были делать страшные вещи. |
He wanted make films with me. |
Он хотел вместе со мной делать фильмы. |