Don't let the money make you. |
А не позволять им делать тебя. |
He's over 18 and he can make his own choices. |
Ему исполнилось восемнадцать, и... у него есть право самому делать выбор. |
I can't make a long enough film. |
Я не могу делать достаточно длинные фильмы. |
This one? It's amazing that you could make this. |
Потрясающе, что ты можешь делать нечто подобное. |
"Ambient temperature will make this a best guess,"based on available information. |
Температура внешней среды позволяет только делать догадки на основе имеющейся информации. |
See, the corporations are trying to turn you into little Eichmanns so that they can make money. |
Видите ли, корпорации пытаются превратить Вас в маленьких помощников так, чтобы они могли делать деньги. |
My creature can make fire come from his fingers. |
Моё существо Может делать огонь из пальцев. |
What I want to do when I grow up Is make people laugh. |
Когда я вырасту, я хочу делать людям добро. |
If I make an exception, rules will go down the drain. |
Если вам делать поблажки, этому не будет конца. |
I won't make money out of the enforced labor and misery of others. |
Я не буду делать деньги на нищете и принудительном труде. |
And I'll make it hurt. |
И я буду делать ей больно. |
I'll make the same offer I made then. |
Я буду делать то же самое, о чем говорил тогда. |
You won't make it without me. |
Вы не будете делать это без меня. |
Oscar, don't make me go to this. |
Оскар, не заставляй меня делать это. |
He didn't make me do it, I wanted to. |
Он не заставлял меня это делать, я сама хотела. |
But I can make $10,000 on a subprime adjustable. |
Но я могу делать $10,000 на субстандартах с плавающей. |
You can make dinner plates with that lot. |
Из этого месива можно делать тарелки. |
This could make them very aggressive. |
Это может делать их очень агрессивными. |
We must make every shot count. |
Мы должны делать каждый выстрел точно. |
We shouldn't make a statement until we know something. |
Нам нельзя делать заявление, пока мы что-нибудь не узнаем. |
I got a guy in Shanghai who can make this same box of cookies, 19 cents. |
Мой знакомый в Шанхае может делать такие упаковки за 19 центов. |
I like to get all the facts before I make a judgement. |
В отличие от мисс Хейворд я предпочитаю узнать все факты прежде чем делать выводы. |
Well, let me just call in a few references before we make anything official. |
Думаю, прежде чем делать официальное объявление, мне нужно сделать несколько звонков. |
I can't make any exceptions, Doctor. |
Я не могу делать исключений, доктор. |
You mustn't make that choice so easily. |
Ты не должен делать выбор с эдакой непринужденной легкостью. |