Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Little - Слишком"

Примеры: Little - Слишком
The bag is a little large for our plane, ma'am. Сумка слишком большая для нашего самолета, мэм.
Perhaps he flew a little too close and was ensnared. Возможно, она летала слишком близко и запуталась.
Well, I think you're both being a little too modest. По-моему, вы оба слишком скромничаете.
The argument for doing nothing, minister, is that, as yet, you know so little. Аргумент в пользу бездействия заключается в том, что пока вы знаете слишком мало.
Boss, we're offering very little compensation. Босс, мы предлагаем слишком мало денег.
Well, perhaps my words of caution were... a little too alarming. Похоже, мое предупреждение было... слишком пугающим.
It's a very nice effort£ but it's a little transparent. Это была хорошая попытка, но слишком явная.
This one was a little too volatile to leave behind. Плохая - было слишком опасно его там оставлять.
We agreed it's a little too... Мы решили, что это слишком...
Some of my clients find me a little intense. Некоторые считают, что я слишком энергичная.
Well, maybe "run" is a little generous. Ну, может это слишком громко сказано.
Might be a little too easy to fall back into those old patterns. Может быть слишком просто снова вернуться к старым привычкам.
Okay, it's a little early in the morning for a Constitutional a donut hole. Хорошо, но сейчас еще слишком рано для конституционных дебатов.
Y'all drive a little too much for my taste. На мой взгляд вы все слишком много ездите.
Well, maybe he was a little too good. Может, он был слишком хорош.
Perhaps it was a little fast. Вероятно, это произошло слишком быстро.
At times, your sense of humour is a little too malicious, chum. Временами, твое чувство юмора слишком злое, дружище.
I think Mommy's a little too big. Я думаю, мама уже слишком большая.
Maybe I went a little too far. Может быть я зашел слишком далеко.
The events that lead us to uncover his guilt felt a little too direct. События, которые привели нас к раскрытию его вины, были слишком прямые.
That would introduce too many variables into their number-crunching little world. А то было бы слишком много вариантов для их, определяемого числами, маленького мирка.
Guess I went a little too far this time, Earl. Я полагаю далековато слишком, Эрл.
Man, it's just winding up a little too fast. Блин, все как-то слишком быстро подошло к концу.
(Chuckles) He's too little for toys. Он ещё слишком мал для игрушек.
He's always been a little bit too serious. Он всегда был немного слишком серьезным.