Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Little - Слишком"

Примеры: Little - Слишком
Too many of the strategies and actions being advocated today are little more than adjustments of the prevalent Western culture, and these may not be appropriate to the needs of the developing world; Слишком многие стратегии и меры, информация о которых широко распространяется в настоящее время, являются не чем иным, как подкорректированной доминирующей западной культуры, и эти корректировки могут не отвечать требованиям, необходимым для удовлетворения потребностей развивающихся стран;
In essence, the original story put too much emphasis on the faceless player stand-in Summoners and the Time Mages of the Institute; "the very idea of all-powerful Summoners made Champions little more than puppets manipulated by godlike powers." Оригинальная история делала слишком большой акцент на безликих игроках-Призывателях и магах Института: «Сама идея всемогущих призывателей превратила чемпионов в нечто вроде марионеток под управлением богоподобных сил.»
Too loud for me! ~Twinkle, twinkle, little star~ Слишком громко! Звездочка, звездочка, звездочка зажгись
He began to think of people in a new light, how everyone's just little more than that frightened, fragile brain stem surrounded by meat and physics, too terrified to recognize the sum of their parts, insulated in the shells of their skulls Каждый из них - не более, чем хрупкий, напуганный комок мозга в оболочке плоти и тканей, слишком страшащейся осознать себя как единое целое; изолированный в скорлупе черепа, внутри дома для низшего звена среднего класса;
If I know that you spend even a little time sharing yourself with someone else... that there's one other person in your life that can provide for you the things that I'm supposed to provide, it's just too much for me to take. Если я узнаю, что ты проводишь время с кем-то еще... и что у тебя есть еще кто-то, кто дает тебе то, что ты должна получать от меня, это слишком, чтобы я смог такое перенести.
'CAUSE I'M A LITTLE TOO YOUNG TO DIE. я слишком молода, чтобы умереть
Little young to be a nurse, aren't you? Не слишком молода для медсестры?
Little bit too far ahead of me now. Слишком далеко от меня теперь.
Little late for a shower, isn't it? Не слишком поздно для душа?
Little on the small side for this guy. Слишком мелко для такого парня.
Little young for you, no? Слишком мала для тебя?
Little too much ba-bing. И слишком много ба-бинов.
I'd basically distilled a very difficult-to-explain and complex philosophy, which I won't get into here, because it's a little too deep for all of you, but - it's about what makes websites popular, and, you know, it's Проще говоря, я вывел сложную и труднообъяснимую философию, о которой сейчас не буду говорить, потому что для всех вас она слишком сложна.
If you're implying what I think you're implying, you don't think that's a little fast? Если ты намекаешь, на то, что я думаю, то не кажется ли тебе, что это слишком быстро?
Little heavy on the eye makeup, but pretty good. Глаза слишком разрисовали, но ничего.
Little too soon to be seeing the Tron poster. Слишком уж быстро привести ее в нашу обитель, тебе так не кажется?
Heh. Little garish, but family. Слишком пёстрое, но семейное...
YOUR METAPHOR JUST GOT A LITTLE TOO ELABORATE. Твоя метафора уж слишком детальная.
Little push... don't push too hard... Потужься... не слишком сильно...
Little Bill's none too pleased. Малыш Билл не слишком рад.
Little bit... unpolished. Не слишком... изысканна.
According to one obituary, during this time "he invariably played diplomats, politicians or senior officers - always with discretion and candour, but often with too little screen time to make his presence felt." В этот период он часто «играл дипломатов, политиков или старших офицеров, всегда прямых и рассудительных», но, по свидетельству Шипмана, «часто у него было слишком мало экранного времени, чтобы сделать свою роль заметной».
Overall, a little under half the parents felt that existing child-care facilities were inadequate, and more than a third felt that they were too expensive. Women gave the strongest responses.:: Women, far more than men, lacked career opportunities. в целом чуть менее половины опрошенных родителей считают, что возможности существующей инфраструктуры по уходу и присмотру за детьми недостаточны, а более трети полагают, что предоставляемые ею услуги обходятся слишком дорого, причем среди женщин такое мнение встречается чаще, чем среди мужчин;
Subsequent to the workshop, Dr. Davidson became a co-chair of the editorial committee for a joint UNEP-WHRC publication entitled "Reactive Nitrogen in the Environment: Too Much or Too Little of a Good Thing", which was released in 2007. После семинара др Дэвидсон был избран сопредседателем редакционного комитета по подготовке совместной с ЮНЕП/ ИЦВХ публикации под названием «Реакционноспособный азот в окружающей среде: слишком много или слишком мало этого полезного вещества?», которая была выпущена в 2007 году.
And we went into an area that Mariah didn't really go into-in her words, it was a little bit too schmaltzy or too ballady or too old-fashioned as far as melody and lyrics. И мы зашли в ту зону, в которую Мэрайя не заходила - по её словам, песня была слишком слащаво-сентиментальной, или слишком поп-балладной, или слишком старомодной по мелодии и стихам.»