Last time you were here, you came to collect a rogue Asgardian. |
В прошлый раз, когда ты была здесь, ты преследовала преступника из Асгарда. |
Last I heard, you and your partner were moments away from securing the pilot's daughter and her boyfriend. |
В прошлый раз мне сказали, что вы и ваш напарник были в шаге до поимки дочери пилота и ее парня. |
Last time I saw you, you just kind of fainted in front of them. |
В прошлый раз, как я тебя видела, ты только падал перед ними в обморок. |
Last time we were here, you told us this is where Jenna came to pick up her art. |
Когда мы в прошлый раз были здесь, вы сказали, что Дженна пришла сюда забрать свои поделки. |
Last time I was here, I was drugged, kidnapped, and almost killed. |
В прошлый раз, когда я была здесь, меня усыпили, похитили и чуть не убили. |
Last time, she drove her car, woke up on skid row waiting in line for free cheese. |
В прошлый раз она вела машину, а очнулась в трущобах, в очереди за бесплатным сыром. |
Last time we saw you, it was in a storefront. |
Тут был магазин, когда мы заходили сюда в прошлый раз. |
Last time he came back to his flat he had sand in his shoe. |
В прошлый раз, когда он вернулся домой, у него был песок в обуви. |
Last time I was here, I thought I was so different from everyone else waiting. |
Когда я была здесь в прошлый раз, мне казалось, что я так отличаюсь от всех ожидающих. |
Last time the General brought you here, I don't think you were even old enough to have a drink. |
В прошлый раз, как Генерал приводил тебя сюда, думал, что ты слишком молода для таких напитков. |
Tax Transactions by Category Last Fiscal Year |
Выплаченные налоги по статьям за прошлый финансовый год |
Last time your Dad said... he would not bail you out again. |
Прошлый раз твой отец сказал, что больше не станет за тебя платить. |
Last time I sent out a tie, only the spot came back. |
Отдал я им галстук в прошлый раз, а пятно осталось на месте. |
Last time I checked, it was one of my men who had holes burned into him. |
В прошлый раз, я помню, это был один из моих людей с дырками в теле. |
Last time you presented a paper, you gave me an advance copy and asked for feedback. |
В прошлый раз, когда ты читал доклад, ты дал мне черновик и попросил сделать отзыв. |
Last time when I asked, you said, |
Когда я спросил в прошлый раз, вы ответили, |
Last time, you used grain alcohol instead of the sambuca. |
В прошлый раз у тебя был этиловый спирт, а не самбука. |
Last time I had the feeling you regretted the loss of Peter and were blaming yourself for it. |
В прошлый раз я почувствовала, что вы сожалели об исчезновении Петржичека. и винили в этом себя. |
Last time you came on a date with us, we all got in trouble because you decided to get married. |
В прошлый раз когда ты пришел с нами, мы все попали в ужасную неприятность потому что ты решил жениться. |
Last time he went to prison, he thought he had you waiting for him. |
В прошлый раз, сидя в тюрьме, он думал, что ты ждешь его. |
Last time I went to jor-El for advice, he kept me prisoner in the fortress. |
В прошлый раз когда я пришёл спросить у Джор-Эла совета, он взял меня в плен. |
Last time, this envelope, do you know anything about it? |
В прошлый раз, этот конверт, ты знаешь что-нибудь об этом? |
Last time we went into her heart, she had a major cardiac event. |
В прошлый раз, когда мы приближались к сердцу, у неё чуть не случилась остановка. |
Last time I dropped in, there was an incident with a sales girl. |
В прошлый раз, когда я была там, у меня вышла неприятность с продавщицей. |
Last time I was here, I found a melted crayon on my blazer. |
Когда я была здесь в прошлый раз, то нашла на блейзере размякший мелок. |