Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Прошлый

Примеры в контексте "Last - Прошлый"

Примеры: Last - Прошлый
Look at your numbers last season, man. Посмотри на свои очки за прошлый сезон.
No, we didn't close last time... Нет, мы в прошлый раз не договорились...
The last time our species engaged in battle, you suffered heavy casualties. В прошлый раз, когда мы сражались с вами, вы понесли тяжелые потери.
That's why I beat you, like, the last... И поэтому я побил тебя в прошлый...
Langley barely let us off the hook last time. Прошлый раз мы едва выбрались из Лэнгли.
The 30 grand you walked out with last time. 30 тысяч, с которыми ты ушел в прошлый раз.
We were on the 4th floor last time. Прошлый раз мы были на 4-м этаже.
Fred, last time when youissed stacy, You disappeared. Фред, в прошлый раз, когда ты поцеловал Стейси, ты исчез.
Secretary Marsh assured me last time we talked in this office that its conclusions would be favorable. Госсекретарь Марш заверил меня в прошлый раз в этом кабинете, что выводы будут благоприятными.
For the same reason I told you last time you asked. По той же причине, которую я называл в прошлый раз, когда ты спрашивал.
I'm pretty sure he made that last term up. Уверен, он сделал это еще в прошлый раз.
We almost got caught last time. Нас почти застукали в прошлый раз.
Like I told you last time, she owed four months' rent. Как я сказала вам в прошлый раз, она задолжала плату за 4 месяца.
Heard you had a great meeting with the recruiter from Vanderbilt last Thursday. Слышал, у тебя была встреча с рекрутером команды Вандербильта в прошлый четверг.
Remember last time Sinead brought the Green Giant? Помнишь, как в прошлый раз Шинейд притащила Зеленого Великана?
I came this close to catching him last time. В прошлый раз я практически поймал его.
We weren't in love last time. Мы не были влюблены в прошлый раз.
The last time I came forward against Dempsey he almost killed me. В прошлый раз я выступил против Демпси он почти убил меня.
This time won't be like the last. Этот раз не будет как прошлый.
You owe me 420 bucks for the last one. Ты должна мне 420 баксов за прошлый.
The last time you handed her the yogurt, There was a spoonful missing. В прошлый раз ты принесла ей йогурт и не заметила, что там не было ложки.
That's good, 'cause I blinked and missed him last time. Хорошо, а то в прошлый раз моргнуть не успели...
Although the last time I was here, over Thanksgiving... Sally's parents asked us to stay for breakfast. Хотя в прошлый раз, на День Благодарения, родители Салли предложили нам позавтракать всем вместе.
As I feel I expressed inadequately when last we spoke. А то в прошлый раз я, похоже, не совсем ясно выразилась.
I owe you an apology for last time. Я должен извиниться за прошлый раз.