That's the view we had last time. |
В прошлый раз мы вот это и видели. |
You said that the last time. |
Ты и в прошлый раз так говорил. |
It took years to put it all back together after the last time. |
В прошлый раз тебе понадобились годы, чтобы оправиться от этого. |
The last time I was here, they had this sirloin made from soybeans. |
В прошлый раз, когда я был здесь, подавали филе из соевых бобов. Подделка. |
There was a bigger crowd last time. |
В прошлый раз народу побольше было. |
We didn't have a proper introduction the last time we met. |
Нас не представили должным образом в прошлый раз. |
For the last time, Detective, nothing happened with Jana after you left. |
В прошлый раз, детектив, после вашего ухода, с Джаной ничего не было. |
Hopefully, he won't trash us like he did last time. |
Надеюсь, он не смешает нас с грязью, как в прошлый раз. |
It hadn't crashed last time. |
В прошлый раз она не падала. |
I even sent them pictures, which they thought were just photos from a magazine like last time. |
Даже послала твои фотографии, которые они сочли за снимки из журналов, как в прошлый раз. |
And it's not ice cream sundaes like last time. |
И это не пломбир, как в прошлый раз. |
Wasn't I right last time? |
Разве в прошлый раз я была не права? |
I took it last time I was here. |
Я забрала его в прошлый раз. |
It'll go through you like last time. |
Всё выльется обратно, как в прошлый раз. |
Actually, I turned 56 last Thursday. Well, there you go. |
Вообще-то, мне стукнуло 56 в прошлый четверг. |
No - You know what happened the last time. |
Помнишь, чем всё закончилось в прошлый раз. |
The last time I chose poison. |
В прошлый раз я выбрал яд. |
I was talking to his Uncle Idris by the Pound Shop last Thursday. |
Я говорила с его дядей Идрисом в магазине "Все за фунт" в прошлый четверг. |
One of them earned them another last time. |
Один из них победил в прошлый раз. |
Look, don't let it be like the last time. |
Посмотрите, не пусть это будет как в прошлый раз. |
Then again, you listened to my last opinion. |
Хотя в прошлый раз вы меня послушали... |
The last time they gave us a fifteen year break. |
Прошлый раз они дали нам пятнадцатилетнюю передышку. |
Tony and I went out the last time. |
Мы с Тони ходили в прошлый раз. |
About last time, I'm sorry. |
Прости, что так вышло в прошлый раз. |
You barely got out the last time. |
Вы едва выбрались оттуда в прошлый раз. |