Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Прошлый

Примеры в контексте "Last - Прошлый"

Примеры: Last - Прошлый
But last Tuesday, she called to cancel our dinner date on my birthday. Но в прошлый вторник она позвонила, чтобы отменить наш ужин в мой день рождения.
My last time was off by six seconds. В прошлый раз был 6 секунд.
Sorry, but you remember the last time I let mom fix me up. Прости, но ты помнишь, как в прошлый раз я позволил маме мне помочь.
Look, I didn't lie to you last time. Я не солгал тебе в прошлый раз.
You might be thinking back to your last Thanksgiving. Возможно, вы вспомнили прошлый день Благодарения.
If they'd sent a nuke, it would have been rather more spectacular than what actually happened last Monday. Если бы так отправили ядерное оружие, это выглядело бы гораздо более захватывающе, чем то что в действительности произошло в прошлый понедельник.
From the Taliban's point of view, that was their number one mistake last time. С точки зрения Талибана, в прошлый раз, это была их ошибка номер один.
Union Head Lee, don't you back out like the last time. Председатель Ли, мы не можем отступить, как в прошлый раз.
I had planned to give this to you last time. Я тебе ещё в прошлый раз хотел это вернуть, но возможности не было.
After what he went through last time? После того, что он прошел в прошлый раз?
It seemed to help last time I Made a tape. В прошлый раз, когда я делала запись, это помогло.
Look, I went last time. Слушайте, я ходил в прошлый раз.
And exactly what I did last time. И именно это я сделал в прошлый раз.
Look, last time I wanted the game to go on. Слушай, в прошлый раз, я хотел, чтобы игра продолжалась.
Like you did the last time. Как Вы позаботились в прошлый раз.
The real reason Tara dropped out of school last time around... Настоящая причина почему Тара бросила учебу в прошлый раз...
The church helped you the last time with this problem. В прошлый раз церковь помогла с этой твоей проблемой.
Same as the last time you checked. Те же что и в прошлый раз.
You said you didn't last time. В прошлый раз говорил, что нет.
Then where were you last Thursday night? Тогда где вы были в прошлый четверг ночью?
Did you see anyone about it last time? Вы видели, никому об этом в прошлый раз?
Now, run up again like the last time. Теперь поднимешься снова, как в прошлый раз.
Says the woman who last time was ranked 12th. Да, говорит женщина, которая в прошлый раз была на 12-ом месте.
It's half as much as their last offer. Они просят в два раза больше, чем в прошлый раз.
Was it this exciting last time, when you were young? В тот прошлый раз, когда вы были молоды, это было захватывающе?