Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Прошлый

Примеры в контексте "Last - Прошлый"

Примеры: Last - Прошлый
The email began, "Last Tuesday, I anonymously donated my right kidney to a stranger. Его письмо начиналось словами: «В прошлый вторник я анонимно пожертвовал свою правую почку незнакомому человеку.
Last run was cross country and back in less than a week. Прошлый пробег был через всю страну и обратно меньше, чем за неделю.
Last time we met, you beat, outsmarted, and humiliated me. В прошлый раз ты меня победил, перехитрил и унизил.
Last time I was intrusive and now it's your turn. В прошлый раз я задавал вопросы, а теперь настала ваша очередь.
Last time I saw Foreign Minister Avdonin, he proposed a trade with me. Когда я видела министра Авдонина в прошлый раз, он предложил мне сделку.
Last time, it wasn't a great success. В прошлый раз ваши связи вам не очень помогли.
Last time, it was my prescription pad. В прошлый раз были мои рецептурные бланки.
Last time we didn't focus on the train. В прошлый раз мы про поезд не подумали.
Last time, I almost killed everybody. В прошлый раз я чуть не угрохал всех.
Last time... the rum runners used this island as a cache. В прошлый раз... Контрабандисты устроили на этом острове тайник с ромом.
Last time, we did nearly start an epidemic. В прошлый раз, мы чуть не вызвали эпидемию.
Last time you nearly took out every sink in the Quarter. В прошлый раз вы разрыли все сточные колодцы в округе.
Last time I got the tap. В прошлый раз меня похлопали по плечу.
Last time, your labor took 12 hours. В прошлый раз ты рожала 12 часов.
Last time I was down here, I saved your life. В прошлый раз, когда я был здесь, я спас тебя.
Last time was didn't bring them then either. В прошлый раз была суббота, и ты их тоже не привезла.
Last time I was here, I killed my father with a crossbow. Когда я был здесь в прошлый раз, я застрелил отца из арбалета.
Last time I was here, you killed my son with wildfire. Когда я был здесь в прошлый раз, вы убили моего сына диким огнем.
Last time, I think my co-pilot knew something was going on. В прошлый раз, я подумал, что мой второй пилот знает о происходящем.
Last time he told me about how he snorkeled with whale sharks in Madagascar. В прошлый раз он рассказал мне, как плавал с китовыми акулами на Мадагаскаре.
Last time I looked there was nothing wrong with it. Прошлый раз я её смотрел, с ней все было в порядке.
Last Chief Res gave them to me. Прошлый главный врач передал их мне.
Last time you made a mess. В прошлый раз вы устроили жуткий беспорядок.
Last trip, I did the same work... В прошлый раз я занимался тем же...
Last time we came down here. I was over your shoulder. В прошлый раз ты нес меня сюда на плече.