| The last time that we were on a plane... | В прошлый раз, когда мы летели на самолете... |
| As I explained the last time, it's a common occurrence, especially among Klingons. | Как я объяснил в прошлый раз, это обычное явление, особенно среди клингонов. |
| The last time a family's head of security let their daughter get kidnapped, she was recovered in three days. | В прошлый раз, когда начальник охраны семьи, допустил похищение дочери, она была обнаружена через три дня. |
| The last time I went up against Marie de Medici she threw me in prison. | В прошлый раз, когда я выступил против Марии Медичи, она отправила меня в тюрьму. |
| Okay, I was the magician's assistant last time, so, no. | Прошлый раз я был ассистентом фокусника, поэтому нет. |
| That two-faced hack sold me out, the last go-round. | Двуличный хрыч сдал меня с потрохами в прошлый раз. |
| You said that the last time. | Вы уже говорили это в прошлый раз. |
| Easier than the last time mom found out that I wasn't dead. | Лучше, чем в прошлый раз, когда мама узнала, что я жива. |
| The last time we did that, Michael was at our side. | В прошлый раз на нашей стороне был Михаил. |
| Because they came at me hard last time. | Потому что в прошлый раз получилось не очень хорошо. |
| The last time you obsessed this much, you caught him. | В прошлый раз ты был так увлечён, когда поймал его. |
| As is choosing the same lawyer that landed you in jail the last time. | Как и выбор адвоката, усадившего вас на нары в прошлый раз. |
| You didn't need a decorator last time. | В прошлый раз тебе не нужен был декоратор. |
| That was Cyrus West's story and that was last August. | Это была история Сайруса Веста и это был прошлый август. |
| Show us what you did last time for the board. | Покажи нам что ты устроил комиссии в прошлый раз. |
| If it didn't work very well last time, why... | Минуточку, в прошлый раз это не сработало, почему... |
| Listen, last time, you mentioned something about financial motivation... | В прошлый раз вы говорили что-то о экономической мотивации. |
| And Marty had the devil of a job parking last time. | И Марти было очень трудно найти место для парковки в прошлый раз. |
| You change your mind on that, 'cause that's not what you said last time. | Так ты изменил свое мнение насчет этого, потому что в прошлый раз ты сказал прямо противоположное. |
| The last time nick got dumped... | Когда Ника бросили в прошлый раз... |
| But that was back on last Monday and you called me on Friday. | Но это случилось в прошлый понедельник, а вы позвонили мне в пятницу. |
| Probably has something to do with the fact that he lost his last tournament. | Возможно, дело в том, что он проиграл прошлый турнир. |
| That's twice as many as last time. | Вдвое больше, чем в прошлый раз. |
| Any extra parts like the last time? | А то останутся лишние детали, как в прошлый раз. |
| The last time Cordelia was impregnated, she came to term overnight. | В прошлый раз Корделия дошла до срока родов за одну ночь. |