Same thing as last time. |
Все, как в прошлый раз. |
A year last Tuesday. |
Год, прошлый вторник. |
This cannot be like last time. |
Прошлый раз не должен повториться. |
I got the last crop packaged. |
Я уже толкнула прошлый урожай. |
How did you find it last time? |
Как тебе прошлый раз? |
I got it last time. |
В прошлый раз я открывал. |
The last time I flew, |
В прошлый раз, когда я летал, |
Well, was the last time bad? |
Прошлый раз был плохим? |
I mean, he really blew it on the last one. |
Он действительно напортачил в прошлый. |
Not the last time. |
Но не в прошлый раз. |
Sorry about last time. |
Прости меня за прошлый раз. |
I got the last round. |
Я платил в прошлый раз. |
None on the last one. |
Как и в прошлый раз. |
Came first last time. |
В прошлый раз пришёл первым. |
Didn't you learn the last time? |
Не поняла в прошлый раз? |
Same one as last time. |
Как и в прошлый раз. |
Forgive, last time I? |
Прости, в прошлый раз я облажался. |
You got it last time. |
Ты угощала в прошлый раз. |
What was it the last time? |
Какой был в прошлый раз? |
I went last time. |
Я в прошлый раз сидела. |
They did last time. |
В прошлый раз поверили. |
Just like the last time. |
Также как и в прошлый раз |
I told you last time. |
Я говорил вам в прошлый раз. |
I donated last time. |
Я в прошлый раз жертвовал. |
You said that last time. |
Вы говорили так в прошлый раз. |