| I remember last time you tried an impromptu speech, you got heckled. | Помнится в прошлый раз, когда ты произносила свою импровизированную речь, тебя перебили. |
| On Thursday last... yours truly was the object of a disgusting personal attack. | В прошлый четверг... я стал объектом отвратительного и унизительного розыгрыша. |
| Why, they attacked us the last time. | Почему, в прошлый раз они напали на нас. |
| The last time you meddled with the past, it cost your father his life. | В прошлый раз, когда ты связался с прошлым, погиб твой отец. |
| I'm just trying to be his friend, which is the part we skipped over last time. | Я просто пытаюсь быть его другом, в прошлый раз мы проскочили этот этап. |
| I have to go there because I couldn't make it last Tuesday. | Мне нужно поехать туда, потому что я не мог сделать этого в прошлый вторник. |
| My room was bigger last time. | В прошлый раз палата была больше. |
| You said the last time the blackouts occurred he was visiting his friend's dad. | В прошлый раз Вы сказали, что очередной провал случился, когда он ездил к другу своего отца. |
| You didn't pay me back 500 last time. | Ты не вернула мне 500 в прошлый раз. |
| Roughed me up pretty good last time. | Побил меня сильно в прошлый раз. |
| Remember that corn maze I got stuck in last Halloween? | Помните, как я застряла в том лабиринте в кукурузном поле на прошлый Хеллоуин? |
| See, my last partner did all the driving. | Понимаешь, мой прошлый партнер сам водил. |
| You were in a position last Tuesday night... to see who committed this act of vandalism. | Вы были на месте в прошлый вторник ночью... чтобы видеть, кто совершил этот акт вандализма. |
| Tell us exactly where you were last Tuesday when Shelley was killed. | Скажите нам точно, где вы были в прошлый вторник, когда Шелли была убита |
| Jack looks much less stressed than the last time I saw him. | Джек выглядит гораздо менее напряжённым, чем когда мы виделись в прошлый раз. |
| I had Bill with me last time. | В прошлый раз мне помогал Билл. |
| It corresponds to what was needed last time. | Там отмечено, что требовалось в прошлый раз. |
| The last time we were talking about inventions, the many setbacks and perseverance it takes. | В прошлый раз мы говорили об изобретениях, о возможных неудачах и необходимости терпения. |
| Tae Kyung, you did well last time selling the fishes. | Тэ Кюн, ты в прошлый раз лихо продал всю рыбу. |
| Well, he was definitely at the Chancery Hotel last Monday. | Он как раз был в отеле "Чансери" в прошлый понедельник. |
| Three months in a plaster cast the last time. | Три месяца в гипсе в прошлый раз. |
| Just a standard analysis of last quarter's earnings. | Стандартный анализ выручки за прошлый квартал. |
| The place is even more of a mess than last time. | Бардак ещё больший, чем в прошлый раз. |
| I watched you and Danny really closely last time around. | Послушай, я очень внимательно наблюдал за Дэнни в прошлый раз. |
| They told me that you turned it down last time. | Они сказали, что в прошлый раз ты отказался. |