| The sheriff's report last May said you found a body in the woods out here. | В отчёте шерифа за прошлый май говорится, что Вы нашли тело в лесу, неподалёку. |
| This is where I found him last time. | Здесь я нашел его в прошлый раз. |
| Didn't need an order for his last treatment. | В прошлый раз ничего не надо было подписывать. |
| This last treatment wasn't a treatment. | В прошлый раз мы ему ничего не назначали. |
| I told you last time in here, that's it. | Я сказал вам в прошлый раз, что на этом всё. |
| It worked last time I lost my phone. | Когда я прошлый раз потерял телефон - сработало. |
| Okay, last time, you could name nine organs. | В прошлый раз ты назвала девять органов. |
| It was just like last time spencer was out of control. | Все было так же, как в прошлый раз, Спенсер потеряла контроль. |
| Clark, last time you handled this crystal, it zapped you to the Phantom Zone. | Кларк, в прошлый раз ты взял кристалл и попал в зону фантомов. |
| The Polish foreign minister paid a visit to the pope last November. | Министр иностранных дел Польши нанес визит Папе в прошлый ноябрь. |
| The last time we fought Champ I was paid to take a dive. | В прошлый раз, чемпион, мне заплатили, чтобы я лег. |
| Don't "borrow" anything like the last time. | Смотри, не позаимствуй тут ничего, как в прошлый раз. |
| He's just mad because I crushed this game last time. | Он психует, потому что в прошлый раз я испортил ему игру. |
| I got twice as many rations last time. | В прошлый раз было вдвое больше. |
| But the last time, I had 34. | Но в прошлый раз у меня было 34. |
| I forgot to introduce myself last time. | В прошлый раз я забыл представиться. |
| I talked to you about this on the last one. | Мы говорили об этом в прошлый раз. |
| CARRIE: He led us right past this house just this last Tuesday. | Мы проехали за ним мимо этого дома в прошлый четверг. |
| Look, I'm sorryabout last nigh. | Слушай, прости за прошлый вечер. |
| They're bigger than the last ones. | Они больше, чем в прошлый раз. |
| The last time we saw each other... | В прошлый раз, что мы виделись... |
| I apologized last time for imposing my desires. | В прошлый раз я извинился за навязывание своих желаний. |
| I bet I've beaten my last time. | Держу пари я побил свой прошлый результат. |
| Michael wasn't even born the last time we saw them. | Когда мы в прошлый раз виделись, Майкл еще не родился. |
| You sure had time for a break last Halloween. | Но у тебя было время для перерыва в прошлый Хеллоуин. |