Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industry - Промышленность"

Примеры: Industry - Промышленность
For the past 50 years, China has been able to lift its nuclear industry to a level commensurate with conditions prevailing in the country. За последние 50 лет Китаю удалось довести свою атомную промышленность до уровня, соответствующего общему уровню развития страны.
It was crucial to build on the role of industry in securing the economic recovery of Lebanon. В деле экономического возрождения Ливана решающую роль играет промышленность.
The experience of the European Union had shown that industry would respond to new regulation. Опыт Европейского союза показывает, что промышленность отреагирует на новые правила.
Another representative argued that in practice industry was already developing many alternatives and did not need further regulation. Другой представитель заявил, что на практике промышленность уже разработала множество альтернатив и ей не нужны новые регламентационные меры.
While many technological changes are revolutionary, the automotive industry and its markets are undergoing major changes. Сейчас, когда технический прогресс во многих случаях носит революционный характер, автомобильная промышленность и ее рынки претерпевают существенные изменения.
Energy and green industry were the basis for sustainable industrial development. Энергетика и "зеленая" промышленность являются основой устойчивого промышленного развития.
Investment in light industry and in agriculture was being increased, and his Government was taking steps to improve the quality of education. Увеличиваются капитало-вложения в легкую промышленность и сельское хозяйство, и его правительство предпринимает шаги с целью повышения качества образования.
The average contribution to national development efforts should be strengthened through greater investment in agriculture, industry and infrastructure. Средний вклад в национальные усилия в области развития должен быть расширен за сет увеличения объема инвестиций в сельское хозяйство, промышленность и инфраструктуру.
In addition, the fishing industry has strong linkages to the rest of the economy and generates employment opportunities. Кроме того, рыбная промышленность тесно связана с остальной экономикой и обеспечивает занятость населения.
The Goals cannot be met without the continued contributions of the oil and gas industry. Цели не могут быть достигнуты, если нефтегазовая промышленность не будет постоянно вносить вклад со своей стороны.
The automobile industry in one country was given as a prime example. В качестве основного примера была приведена автомобильная промышленность в одной стране.
Liechtenstein industry is characterized by a high degree of specialization and innovative strength. Промышленность Лихтенштейна характеризуется высокой степенью специализации и сильным инновационным потенциалом.
He pledged that the industry would do its utmost to reach this goal through innovation and research. Он обещал, что промышленность сделает все от нее зависящее для выполнения этой цели путем осуществления инновационной и научно-исследовательской деятельности.
Additional factors of success were: guest lectures, interactive presentations and close relationship to practice, including industry and national standardization bodies. Дополнительными факторами, обеспечивающими успех, являются: приглашенные лекторы, тесная взаимосвязь с практической работой, включая промышленность и национальные органы по стандартизации.
In the future, the food industry might develop new additives. В будущем пищевая промышленность может разработать новые добавки.
Full membership should include representatives of the Expert Group from technical disciplines, governments, industry, the financial sector, and regulatory bodies. Полный членский состав включает членов Группы экспертов, представляющих технические дисциплины, правительство, промышленность, финансовый сектор и регулятивные органы.
The biggest consumer of electricity is industry, with the greatest consumption in mining and metallurgy. Основным потребителем электроэнергии является промышленность, с наиболее энергоемкими горнодобывающей и металлургической отраслями.
Chemicals and the chemical industry contribute significantly to the global economy, living standards and health. Химические вещества и химическая промышленность вносят существенный вклад в мировую экономику, поддержание уровня жизни и обеспечение здравоохранения.
It was disappointing, for example, that industry continued to produce lead-containing paints when viable alternatives were available. Например, вызывает разочарование тот факт, что промышленность продолжает производить содержащие свинец краски, когда существуют жизнеспособные альтернативы.
In particular, consumers look to industry to play a proactive role in promoting alternative products and providing information on chemicals in products. В частности, потребители ожидают, что промышленность начнет играть более активную роль в разработке альтернативных продуктов и обеспечении информации о содержащихся в продуктах химических веществах.
These are energy, industry and agriculture. Это - энергетика, промышленность и сельское хозяйство.
The country's own industry produces and exports computer numerically controlled machines. Промышленность КНДР сама производит и экспортирует станки с ЧПУ.
They are sensitive from both a military and economic viewpoint, because monitoring will affect industry. Их чувствительность имеет место как в военном, так и в хозяйственном отношении, потому что контрольные мероприятия будут затрагивать промышленность.
The United Kingdom reports that the position on confidentiality is well understood by industry and regulators. Соединенное Королевство замечает, что промышленность и регулирующие органы хорошо понимают положение о конфиденциальности.
The weapon industry, another aspect of militarism, continues to profit from war. Военная промышленность, другой аспект милитаризма, продолжает получать прибыль от войн.