Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industry - Промышленность"

Примеры: Industry - Промышленность
Agriculture, industry and trade prospered. Процветали сельское хозяйство, промышленность и торговля.
(b) The diversification of the economy with the emergence of new sectors, such as the manufacturing industry and tourism. Ь) диверсификация экономики в результате появления новых секторов, таких, как обрабатывающая промышленность и туризм.
Preliminary studies have shown that the principal sectors with inadequately used production capacity include agriculture, manufacturing industry and tourism. Предварительные исследования показывают, что среди основных секторов, располагающих производственным потенциалом, который используется недостаточно, находятся сельское хозяйство, обрабатывающая промышленность и туризм.
The world chemical industry has experienced phenomenal growth during the past four decades. За последние четыре десятилетия мировая химическая промышленность пережила феноменальный рост.
Local industry, communities, non-governmental organizations and Governments should all participate in identifying environmental problems and considering solutions. Местная промышленность, общины, неправительственные организации и правительства - все они должны участвовать в определении экологических проблем и поиске их решения.
Austrian industry also contributes to the Ariane 5 development. Австрийская промышленность также приняла участие в разработке Ариан-5.
The principal resource of the Territory is its fishing industry. Главным ресурсом территории является ее рыбная промышленность.
It is probable that these concerns will be allayed only when governments and industry have actually established repositories for wastes of different levels of radioactivity. Возможно, эта обеспокоенность уменьшится, когда правительства и промышленность создадут соответствующие хранилища для отходов различного уровня радиоактивности.
It can also enhance its activities in other, non-power applications in the fields of agriculture, medicine and industry. Оно также могло бы расширить свою деятельность в других неэнергетических сферах применения, таких, как сельское хозяйство, медицина и промышленность.
A safe, well-regulated nuclear industry is indispensable for the security and well-being of peoples of all States. Безопасная, хорошо регулируемая ядерная промышленность крайне необходима для безопасности и благосостояния народов всех государств.
In the long run, investments in industry would help create a sustainable economy. В долгосрочном плане инвестиции в промышленность помогут создать устойчивую экономику.
Food one end, industry the other. У одних еда, у других промышленность.
The arms industry and the military establishment, which usually enjoy considerable privileges, will resist those changes. Военная промышленность и вооруженные силы, которые обычно пользуются значительными привилегиями, будут противиться таким переменам.
That already difficult task was complicated by the process of reform under way in the country which affected inter alia the chemical industry. Выполнение этой и без того достаточно трудной задачи осложняется процессом осуществляемых в стране реформ, которые, среди прочего, затрагивают и химическую промышленность.
The highly militarized industry of Belarus was in extremely difficult circumstances. Высокомилитаризованная промышленность Беларуси находится в крайне тяжелом состоянии.
We must base our industry, agriculture and services on the highest of today's technologies. Мы должны основывать нашу промышленность, сельское хозяйство и обслуживание на самых высоких стандартах современных технологий.
The Committee is exploring joint action in diverse fields - water, energy, industry and infrastructure, among others. Комитет рассматривает совместные действия в различных областях, среди них такие вопросы, как вода, энергетика, промышленность и инфраструктура.
Our jute industry and jute products are more acceptable, in environmental terms, than various chemical and synthetic products. Наша джутовая промышленность и ее продукция более соответствует требованиям защиты окружающей среды по сравнению с различными химическими и синтетическими продуктами.
It was noted that industry was vital to continued technological and economic progress. Было отмечено, что промышленность играет жизненно важную роль для дальнейшего технического и экономического прогресса.
As part of the national economy, the space industry should not be isolated. Космическую промышленность не следует рассматривать изолированно, поскольку она является частью национальной экономики.
The space industry and other high-technology industries depend greatly on the overall scientific and technological standard and industrial strength of a country. Космическая промышленность и другие высокотехнологичные отрасли в значительной мере зависят от общего научно-технического уровня развития и промышленного потенциала страны.
A sustainable and commercially viable forest industry should also include the production of non-traditional forest products and the expansion of markets for them. Устойчивая и коммерчески эффективная лесная промышленность должна также включать в себя производство нетрадиционной лесной продукции и предусматривать расширение рынков ее сбыта.
The fishing industry is a very important sector of our economy. Рыбная промышленность - это важный сектор нашей экономики.
The banana industry is the mainstay of our economy. Банановая промышленность является основной отраслью нашей экономики.
The Office directs its activities at the public, educational and information institutions and industry. Управление ориентирует свою деятельность на общественность, учебно-просветительские и информационные учреждения и промышленность.