Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industry - Промышленность"

Примеры: Industry - Промышленность
The Commission was informed by its various interlocutors that the South African arms industry, which had until 1994 operated covertly, was being brought under increasing government control. Многие из тех, с кем встречалась Комиссия, информировали ее о том, что южноафриканская военная промышленность, деятельность которой до 1994 года была покрыта тайной, сейчас во все большей степени ставится под контроль правительства.
The programme emphasizes measures targeted at rural youth covering areas such as agriculture, skill training, land, industry and food production. Программа предусматривает упор на меры, нацеленные на удовлетворение интересов сельской молодежи и охватывающие такие области, как сельское хозяйство, подготовка кадров, землеустройство, промышленность и производство продуктов питания.
Space industry encompassed a broad range of activities that could be roughly divided into four sectors: infrastructure, telecommunications, emerging applications and support services. Космическая промышленность охватывает широкий спектр деятельности, в котором в целом можно выделить четыре сектора: инфраструктура, телекоммуникации, новые виды применения и вспомогательные службы.
The country's economic base is principally in oil, agriculture, the timber industry and fishing. Экономическую основу страны составляют, главным образом, нефтяная промышленность, сельское хозяйство, лесное хозяйство и рыболовство.
∙ The leather and leather products industry in Africa: current status and prospects; кожевенная промышленность и производство кожаных изделий в африканских странах: нынешнее состояние и перспективы;
(c) Encourage industry to improve the efficiency of its resource use; с) поощрять промышленность к повышению эффективности использования ресурсов;
Developing countries are expected, over time, to evolve economic structures broadly similar to those of the industrialized world, shifting from agriculture towards industry and services. Ожидается, что со временем развивающиеся страны создадут экономические структуры, в целом аналогичные тем, которые существуют в промышленно развитых странах, сместив основной упор с сельского хозяйства на промышленность и сферу услуг.
When diamonds' role in fueling violent conflict in Africa gained worldwide attention, the diamond industry established the Kimberley Process in order to keep "blood diamonds" out of international trade. Когда роль алмазов в разжигании вооруженных конфликтов в Африке привлекла внимание мировой общественности, алмазная промышленность создала кимберлийский процесс, чтобы убрать «кровавые алмазы» из международной торговли.
South-South cooperation provides opportunities for enhancing the capabilities of African countries in various sectors of development such as agriculture, industry and science and technology. Сотрудничество Юг-Юг открывает возможности для укрепления потенциала африканских стран в различных секторах развития, таких, как сельское хозяйство, промышленность и наука и техника.
Agriculture, transport, industry (in Baltic States: waste water from population centres) Сельское хозяйство, транспорт, промышленность (в Балтийских государствах: сточные воды из населенных пунктов)
Municipal sewage, agriculture, industry, erosion Городская канализация, сельское хозяйство, промышленность, эрозия
The difficulty of implementing drainage basin controls and environmental protection, coupled with economic development of tourism, agriculture and industry can severely reduce the spatial extent of drainage basins that furnish freshwater supplies. Трудности с обеспечением контроля за сбросом в водные бассейны и их экологической защитой, а также развитие таких отраслей экономики, как туризм, сельское хозяйство и промышленность, могут резко уменьшить площадь районов водосбора, обеспечивающих ресурсы пресной воды.
Baltic 21 focuses on agriculture, energy, fisheries, forests, industry, tourism, transport and spatial planning. Центральными направлениями "Балтики-21" являются сельское хозяйство, энергетика, рыбное хозяйство, леса, промышленность, туризм, транспорт и пространственное планирование.
The weapon industry is thriving in our society, undoubtedly at the expense of children and young people being deprived from their basic human rights. Несомненно, что военная промышленность процветает в нашем обществе за счет детей и молодых людей, которых лишают присущих им основных прав человека.
The productive sectors include industry, tourism, agriculture and income-generating activities, to a large extent involving the private sector. Производственные сектора включают промышленность, туризм, сельское хозяйство и деятельность, приносящую доход; в них наблюдается активное участие частного сектора.
Contract partners range from government departments, industry and charities to international funding organisations such as the EU. В число контрактных партнеров входят государственные ведомства, промышленность и благотворительные организации, а также международные финансовые организации, такие, как ЕС.
The international diamond industry has called for each rough diamond importing country to prohibit the import of rough diamonds unless they have been certified by an accredited authority in the exporting country. Международная алмазная промышленность призвала все страны, импортирующие необработанные алмазы, запретить импорт необработанных алмазов, если они не сертифицированы аккредитованным органом в экспортирующей стране.
Also, within national jurisdiction, the offshore oil and gas industry has been growing at a remarkable pace during the past 20 years. Кроме того, что касается национальной юрисдикции, то в последние 20 лет стремительными темпами развивалась морская нефтегазодобывающая промышленность.
Our research and development programme has continued to lay emphasis on areas such as medicine, agriculture and industry. В рамках нашей научно-исследовательской программы основное внимание по-прежнему уделяется таким областям, как медицина, сельское хозяйство и промышленность.
Sectors such as industry, transport, commerce, mass media, public administrations, and agriculture are all relevant. Здесь важное значение имеют все такие сектора, как промышленность, транспорт, торговля, средства массовой информации, системы государственного управления и сельское хозяйство.
However, the role of producers, including the automobile industry, is similarly crucial in helping to promote sustainability goals in the transport sector. Вместе с тем столь же важное значение имеет роль производителей, включая автомобильную промышленность, в содействии достижению цели устойчивого развития транспортного сектора.
In response to the overexploitation of marine fishing resources, the fish industry is moving increasingly towards fish farming for the further expansion of global fish production. С учетом чрезмерной эксплуатации морских рыбных ресурсов рыбная промышленность все активнее занимается разведением рыбы в целях дальнейшего расширения общемирового производства рыбы.
Technology foresight brings together academia, industry and government to consider how scientific and technological developments can best be used to promote wealth creation and improve quality of life. Технологическая перспектива объединяет научные круги, промышленность и правительство для рассмотрения возможных путей использования научно - технических достижений в целях содействия повышению благосостояния и улучшению качества жизни.
The chemical industry is an important link in the chain of chemical disarmament, and it cannot be overlooked. Химическая промышленность является важным этапом на пути к разоружению в области химического оружия, и ее нельзя сбрасывать со счетов.
Human activities (agriculture, industry, urbanization, deforestation) in the recharge areas should be under control and should be partly or fully restricted by relevant regulations. Деятельность человека (сельское хозяйство, промышленность, урбанизация, обезлесение) в зонах питания должна осуществляться под контролем и частично или полностью ограничиваться соответствующими положениями.