Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industry - Промышленность"

Примеры: Industry - Промышленность
The food industry accounts for one sixth of all tariff peaks in the US and these also fall mainly into the 12 to 100 per cent range. На пищевую промышленность приходится одна шестая всех пиковых тарифов в США, размер которых в основном также составляет 12-100%.
The meat packing industry for years prevented country-of-origin labeling. Мясопакующая промышленность годами предотвращала маркировку страны происхождения.
Local industry, including mining, manufacturing and construction, amounts to only 10 per cent of the GDP. Вся местная промышленность, включая горнодобывающую, обрабатывающую и строительную отрасли, составляет лишь около 10 процентов ВВП. Горнодобывающая промышленность занимается добычей строительных материалов и в небольшом количестве - соли.
In fact, industry is very much looking for clear and simple rules, guidance, as well as a level playing field. На самом деле промышленность жаждет ясных и простых норм, ориентирующих указаний, а также единых «правил игры».
'In view of the singular lack of appreciation you have encountered, 'I am led seriously to doubt whether you and industry are compatible. Ввиду отсутствия хотя бы одного благоприятного отзыва о вас, я серьезно сомневаюсь в том, что вы и промышленность совместимы.
Today though, the days of the steel industry have mostly faded and the pollution along with it. Однако с течением времени сталелитейная промышленность утратила свое первостепенное значение, и вместе с этим загрязненность атмосферы также пошла на убыль.
Agriculture and food products Agriculture, Food industry and food products... Добывающая и топливно-энергетическая промышленность Газ. Производство, доставка и оборудование, Добыча сырьевых ресурсов для промышленности... Легкая промышленность Кожа и меха.
Undoubtedly, the main basis of Chinese economics is the total industry. Основой сильной экономики Китая можно с уверенностью назвать промышленность Китая и производственные мощности.
Recent reforms, which lead to modernization of manufacturing and mining industry, have enhanced prospects of private foreign and domestic investment in mining. Для ряда НРС важным реальным или потенциальным источником поступления иностранной валюты является добывающая промышленность.
A cottage industry of pencil-making soon developed, culminating in the formation of the UK's first pencil factory in 1832. Вскоре развилась кустарная карандашная промышленность, что привело к образованию первой фабрики карандашей в Великобритании в 1832 году.
JRAIA presented at the special exhibition corner illustrated panels which explain Japanese industry's efforts to protect the global environment. ЯАИОКВ представила на выделенном стенде щиты с разъяснением того, что делает японская промышленность, чтобы защитить окружающую среду.
China has the world's deadliest mining industry, with the deaths of 3,200 people reported in 2008. Китайская угледобывающая промышленность считается одной из самых опасных в мире, в ней в 2008 году погибло 3200 человек.
Before creating Trucker Path, he didn't have any direct involvement in the freight industry. Несмотря на свою близость к Сток-он-Тренту, он не был непосредственно вовлечён в гончарную промышленность.
It is used in flour, semolina, fodder, biscuit, detergent, paint plants and wood industry succesfully. Это используется в муке, фураже, Макароны, моющем средстве, заводах краски и Деревянная промышленность Успех.
In 1993, she received the Marco Polo award in Beijing for having brought Italian industry to China. «Магсо Polo» в Пекине за то, что привезла итальянскую промышленность в Китай.
In 1931 a dam was built to supply hydroelectric power to the Seriana Valley where the textile industry was developing rapidly. В 1931 году была построена плотина для поставки электроэнергии в долину Валь-Сериана, где быстрыми темпами развивалась текстильная промышленность.
Today, Tony Stark has changed... the face of the weapons industry... by ensuring freedom and protecting America... and her interests around the globe. Сегодня Тони Старк полностью изменяет оборонную промышленность, обеспечивая свободу, и защищая Америку и её интересы по всему земному шару.
While universities and industry may be wary of taxation, they might prefer a tissue tax over endless negotiations with countless tissue donors over the sharing of uncertain future benefits. В то время как университеты и промышленность могут опасаться налогообложения, они могли бы предпочесть бесконечные переговоры с бесчисленными тканевыми донорами по распределению неопределенных будущих выгод вместо налога на ткани.
In the post-war period, the sugar industry of Morelos made this region one of the richest parts of the Mexican Republic. Во времена после достижения независимости сахарная промышленность продолжала процветать, что сделало Морелос одним из богатых частей Мексики.
In one fell swoop, Mr. Teszler had integrated the textile industry in that part of the South. Одним махом мистер Теслер сделал текстильную промышленность в этой части юга равноправной для черных и белых.
In 1859 Arppe stepped back to forest industry by buying Läskelä hydropowered sawmill. В 1859 году Арппе вернулся в лесную промышленность, купив лесопильный завод Ляскеля.
The North Korean automobile industry had its origins during the Soviet era, and the DPRK began motor-vehicle production with licenses obtained from the USSR. Автомобильная промышленность КНДР зародилась ещё во времена существования СССР, когда ей было предоставлено право производить транспорт по советским лицензиям.
As food production became increasingly industrialized and manufacturers sought low-cost raw materials, the use of vegetable shortening also became common in the food industry. Учитывая, что пищевая промышленность развивалась бурными темпами и производители были заинтересованы в дешёвом сырье, использование растительного шортенинга получило широкое распространение.
In 1905 the town was connected by railway with Žďár nad Sázavou and Tišnov which contributed to development of local industry. В 1905 году до города была проведена железная дорога, ведущая из Ждяра-над-Сазавоу до Тишнова, благодаря чему начала развиваться промышленность.
The turtle represents the Caymans' seafaring history; the rope, its traditional thatch-rope industry; and the pineapple, its ties with Jamaica. Черепаха представляет мореходную историю Кайман; бурелет, её традиционная промышленность - производство верёвки, соломы и ананаса, а также связь с Ямайкой.