Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industry - Промышленность"

Примеры: Industry - Промышленность
FAO and UNDP have jointly supported the training of 10 Somali slaughterhouse staff in Zimbabwe, whose meat export industry meets stringent European Union requirements for hygiene and quality. ФАО и ПРООН совместно оказали поддержку подготовке десяти сотрудников сомалийских скотобоен в Зимбабве, мясная промышленность которой, работающая на экспорт, удовлетворяет строгим требованиям Европейского союза в плане гигиены и качества.
The declining exchange rate, the failing Zimbabwean mining industry, and the critical energy shortage in Zimbabwe have left few sources for personal enrichment by Government officials. Падение курса местной валюты, разваливающаяся горнодобывающая промышленность Зимбабве и острая нехватка энергоресурсов в этой стране оставили мало источников для личного обогащения правительственных должностных лиц.
The space industry now seems to have reached a level of technological maturity at which it is becoming commercially oriented to the real needs of the satellite data users). В настоящее время, как представляется, космическая промышленность достигла такого уровня технологической зрелости, при котором в коммерческом отношении она начинает ориентироваться на реальные потребности пользователей спутниковых данных).
An independent audit of key revenue sources, such as those from the corporate and maritime registry and timber industry, remains pressing. По-прежнему остро стоит необходимость проведения независимой проверки основных источников дохода, таких, как регистр корпораций и судов и деревообрабатывающая промышленность.
c) Enterprise development activities with an emphasis on the chemical industry с) Деятельность по развитию предпринимательства: химическая промышленность
Accordingly, the cotton industry requested that the Commission focus on the problem of defaults, which was jeopardizing a viable, free and fair trade in cotton. Исходя из этого, хлопчатобумажная промышленность просит Комиссию сосредоточить внимание на проблеме дефолтов, которые угрожают устойчивой, свободной и честной торговле хлопком.
The Namibian fishing industry is interested in fishing in CCAMLR's waters and is ready to participate responsibly in the harvesting of fishery resources, especially tooth fish. Рыболовная промышленность Намибии заинтересована в ведении лова рыбы в акватории ККАМЛР и готова с соответственных позиций участвовать в добыче рыбопромысловых ресурсов, особенно клыкача.
(a) The impact on industry, agriculture, fisheries, tourism and other sectors а) Воздействие на промышленность, сельское хозяйство, рыболовство, туризм и другие секторы
Governments, industry, civil society - all have shown keen interest in ensuring exploration and use of outer space for peaceful purposes. Правительства, промышленность, гражданское общество, - все они проявляют живой интерес к обеспечению исследования и использования космического пространства в мирных целях.
Initially, agro-based industry and food processing will be among the targeted sectors or areas of focus under this initiative. На начальном этапе агропромышленность и пищевая промышленность будут относится к числу секторов или областей, которым будет уделяться основное внимание в рамках этой инициативы.
The level of technology embodied determines the potential of developing countries to use industry in their fight against poverty and to connect their domestic economies with the global economy. Уровень освоения технологий определяет возможности развивающихся стран использовать промышленность в борьбе с нищетой и подключить национальную экономику к мировой экономике.
In 1996, the Colombian military industry (INDUMIL) definitively suspended the manufacture of anti-personnel mines and proceeded to dismantle and destroy their production facilities. В 1996 году военная промышленность Колумбии навсегда прекратила производство противопехотных мин и приступила к демонтажу и уничтожению предприятий по их производству.
TIEMANN is in a peak position in the business area of the robotics and automotive industry and also in the logistic field. Компания «TIEMANN» занимает в таких сферах бизнеса, как робототехника и автомобильная промышленность, а также в области логистики склада, ведущие позиции.
It was annexed into the Third Reich in 1938; in 1945 many German speaking people were expelled and local industry was nationalised. Город был аннексирован Третьим рейхом в 1938 году, в 1945 немецкоговорящие люди были высланы, а местная промышленность национализирована.
In June 2009, Chipotle sponsored free screenings of Food, Inc., a film that criticizes the corporate food industry. В июне 2009 Chipotle выступила спонсором открытого показа документального фильма Корпорация «Еда», критикующего корпоративную пищевую промышленность.
Under his administration, Cuba became a one-party communist state, while industry and business were nationalized and state socialist reforms were implemented throughout society. Под его руководством Куба была преобразована в однопартийное социалистическое государство, промышленность и частная собственность национализированы, проведены масштабные реформы.
Before the 1920s, the sugar industry dominated Taiwan's economy, while from 1920 to 1930, rice became the primary export. До 1920-х годов в экономике Тайваня доминировала сахарная промышленность, в то время как в 1920-1930 годах основным экспортным товаром стал рис.
No key customer in the automotive sector, or the pharmaceutical industry! Нет ключевыми клиентами в автомобильном секторе, или в фармацевтическую промышленность!
"Given the choice between 10 SEER and 13 SEER, we think the industry should support higher efficiency," Mr. Darnis stated. "С возможностью выбора между 10 SEER и 13 SEER, мы думаем, что промышленность должна поддерживать более высокую эффективность," заявил мистер Дарнис.
According to specialists, growth generators in the first quarter are chemical and petrochemical industries, metallurgy and industry of construction materials. Специалисты утверждают, что генераторами роста в первом квартале сего года стали химическая и нефтехимическая промышленность, отрасли металлургии и промышленность строительных материалов.
The surrounding areas of Labasa are mostly farming areas, which contribute to much of the industry in the town. Прилегающие районы Ламбаса в основном являются сельскохозяйственными и вносят большой вклад в промышленность города.
However, the textile industry needed cotton, and Napoleon had imperial ambitions in Mexico, which could be greatly aided by the Confederacy. Тем не менее текстильная промышленность нуждалась в хлопке, а у Наполеона были имперские амбиции в Мексике, чему могла бы помочь Конфедерация.
The economy of the city is still based on engineering, including a large aerospace industry, as well as the service sector. В настояще время основными отраслями экономики в городе являются инженерия (в том числе большая аэрокосмическая промышленность) и сфера услуг.
The pharmaceutical industry, led by Novartis, has been way ahead of donor agencies. Фармацевтическая промышленность, во главе с компанией Novartis, сделала намного больше, чем эти агентства.
The coal industry was vital to the early development of several communities, especially those in the foothills and along deep river valleys where coal was close to the surface. Угольная промышленность была важна для начального развития некоторых районов, особенно расположенных в предгорьях и вдоль глубоких речных долин, где уголь был недалеко от поверхности.