Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industry - Промышленность"

Примеры: Industry - Промышленность
Most affected has been the coal industry. Наиболее серьезные трудности испытывает угольная промышленность.
The coal industry should not be a burden to the state budget but become a modern and income-generating sector of the national economy. Угольная промышленность не должна быть бременем для государственного бюджета; она должна стать современным прибыльным сектором национальной экономики.
16.23 Another objective is to assist member countries in developing science and technology policies that ensure rapid technological innovation in industry. 16.23 Другая цель заключается в оказании содействия странам-членам в разработке научно-технической политики, которая обеспечивает быстрое внедрение в промышленность технологических новшеств.
The mining industry played an important role for the community and development. Горнорудная промышленность играет важную роль в жизни общества и развитии страны.
The economic environment interacts with the whole energy sector and the gas industry. Весь сектор энергетики и газовая промышленность функционируют в условиях взаимодействия с общей экономической средой.
In turn, it might affect the whole energy sector and its segments such as the gas industry. В свою очередь это может оказать воздействие на весь энергетический сектор и его сегменты, и в том числе на газовую промышленность.
In addition, WFP continues to support the milling industry in Bosnia and Herzegovina. Кроме того, МПП продолжает поддерживать мукомольную промышленность в Боснии и Герцеговине.
Currently the domestic space industry of the Republic of Korea is still in its infancy. В настоящее время отечественная космическая промышленность Республики Кореи переживает период становления.
The European chemical industry has become a global player, totally influenced by world competitive factors. Европейская химическая промышленность стала играть роль глобального партнера, подверженного в полной мере воздействию факторов мировой конкуренции.
The major forms of water withdrawal and consumption are for agriculture, industry and domestic use. Основной объем забора и потребления воды приходится на сельское хозяйство, промышленность и хозяйственно-бытовой сектор.
40.1 Energy (energy supply, building-related issues, industry) 40.1 Энергия (энергоснабжение, проблемы, связанные с обогревом зданий, промышленность).
Promote the notion of liability for children's health and the environment in industry and amongst transport providers and infrastructure planners. Необходимо возложить определенную долю ответственности за обеспечение охраны здоровья детей и окружающей среды на промышленность, на поставщиков транспортных средств и на проектировщиков инфраструктуры.
The space industry is a growth sector in Norway. Космическая промышленность в Норвегии находится на подъеме.
The main sources of air pollution in Hong Kong are road vehicles, construction activities and industry. Основными источниками загрязнения воздуха в Гонконге являются автотранспортные средства, строительные работы и промышленность.
The work will cover agriculture and industry. Эта деятельность будет охватывать сельское хозяйство и промышленность.
The team noted the strong emphasis on the interaction between different measures affecting sectors such as transport, industry, energy transformation and residential. Группа отметила, что самое пристальное внимание уделяется вопросу о связи между различными мерами, затрагивающими такие секторы, как транспорт, промышленность, преобразование энергии и домашние хозяйства.
Other significant primary sectors include energy production (of hydroelectric and geothermal energy), industry and tourism. К числу других важных отраслей экономики относятся производство энергии (гидроэлектрической и геотермальной энергии), промышленность и туризм.
The subjects touched on will include intercultural education and multiculturalism in industry. На нем будут затронуты такие темы, как "Образование в контексте взаимопроникновения культур" и "Многообразие культур и промышленность".
The programme originally had five sectoral areas of concentration: agriculture; industry; economic planning and management; education and training; and women-in-development. Первоначально в программе содержалось пять секторальных областей сосредоточения усилий: сельское хозяйство; промышленность; экономическое планирование и управление; образование и профессиональная подготовка; и роль женщин в развитии.
The fishing industry has also become more highly organized and sophisticated. Рыбная промышленность тоже стала более организованной и сложной.
We lack electricity and because of this lack, our economy and industry are suffering greatly. Нам недостает электроэнергии, а от такой нехватки сильно страдает наша экономика и промышленность.
At the beginning of 1999, the industry denied the problem of conflict diamonds, and governments appeared to be taking decisive action. В начале 1999 года промышленность отрицала наличие проблемы алмазов из зон конфликтов, и, как представляется, решительные меры принимали правительства.
In Kazakhstan, before perestroika, light industry was well developed and about 90 per cent of women were employed in that area. В Казахстане в доперестроечный период хорошо была развита легкая промышленность, где работало до 90 процентов женщин.
The building industry and cement works are the major sources of dust. Строительная промышленность и производство цемента являются главными источниками выделения пыли.
Potentially dangerous acute and chronic impacts on industry were also apparent. Также были очевидными потенциально опасные одномоментные и хронические воздействия на промышленность.