Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industry - Промышленность"

Примеры: Industry - Промышленность
I went to an all-girls college where the only industry in the town was the manufacturing of softball equipment. Я училась в колледже для девочек в котором единственная промышленность в городе была по пошиву софтбольной спортивной формы.
Instead, Buffett threw a decades-old principle out of the window to invest in the US technology industry. Вместо этого Баффет выбросил в мусорную корзину продержавшийся не одно десятилетие принцип и инвестировал в американскую высокотехнологичную промышленность.
At a time of resource constraints, national Governments and industry were evolving management techniques which included methods to permit the proper assessment of service delivery. Учитывая ограниченные ресурсы, национальные правительства и промышленность разра-батывают методы управления, которые позволят, в частности, осуществлять оценку предоставляемых услуг.
Today'swinneris themedicinal industry with an increase of 8 %. duetotheincreaseddemand for medicine out of fear for the plague. Фармацевтическая промышленность продемонстрировала сегодня рост на 8%, благодаря возросшему спросу на медикаменты из-за паники на тему чумы.
In one fell swoop, Mr. Teszler had integrated the textile industry in that part of the South. Одним махом мистер Теслер сделал текстильную промышленность в этой части юга равноправной для черных и белых.
There is also a large garment industry, and much revenue is generated by the sea ports. Кроме того, существует развитая швейная промышленность, и значительная часть государственной казны пополняется за счет доходов от деятельности морских портов.
One delegation proposed co-management and shared resource stewardship by industry, including through innovative codes of conduct. Одна из делегаций высказалась за то, чтобы рыбная промышленность организовывала совместное распоряжение ресурсами и общее управление ими.
However, these distortions have a cost which is paid by the gas industry itself and society at large. Однако за эти недостатки расплачивается сама газовая промышленность и общество в целом, что отнюдь не является правильным решением.
This growth, however, depends upon the industry's ability to overcome major technical and economic barriers towards more widespread use of these components. Впрочем, реализация этого прогноза зависит от того, сумеет ли промышленность преодолеть основные технические и экономические препятствия на пути к расширению сферы применения этой продукции.
Apart from agriculture, industry in Burundi, which depended on many external supplies for its operation, has suffered greatly as a result of the embargo. Помимо сельского хозяйства, промышленность Бурунди, которая в значительной степени зависит от поступлений по линии импорта, понесла существенный ущерб в результате эмбарго.
New Zealand industry, consumer groups and public health and community associations are able to participate fully in the standard-development process. Промышленность, группы потребителей и ассоциации по охране общественного здоровья и общинные ассоциации могут в полном объеме участвовать в процессе разработки стандартов.
Field of use: gas mixture separation technology; mining industry - preparation of coal mine methane-air mixtures for utilization. Область применения: техника разделения газовых смесей на компоненты, горная промышленность при проведении газоподготовки шахтных метановоздушных смесей к утилизации.
Thus, IPEC has been a partner in major initiatives to remove children from certain industries, such as the garments industry. В этой связи ИПЕК выступила в качестве партнера крупных инициатив по упразднению детского труда в определенных отраслях, таких, как швейная промышленность.
The Korean steel industry plans to push ahead with facility rationalization and will boldly adopt new technologies to produce low-cost high quality products. Корейская металлургическая промышленность планирует продолжать курс на реорганизацию предприятий и намерена оперативно внедрять новые технологии в целях производства высококачественной продукции с низкой себестоимостью.
Of course industry prefers a trading-based mercury control programme and the US EPA has supported such a programme. Промышленность, конечно же, предпочитает программу ограничения выбросов ртути, основанную на принципах торговли, и АООС США поддержал такую программу.
It also undermines local industry, which is frequently unable to compete against a massive inflow of cheap and inferior-quality goods. Это подрывает также местную промышленность, которая во многих случаях оказывается неспособной конкурировать с массовым наплывом дешевых товаров низкого качества.
The chemical industry, through the International Council of Chemical Associations, is committed to the safe life-cycle management of chemicals Химическая промышленность, через Международный совет ассоциаций химической промышленности, выступает за безопасное регулирование химических веществ на протяжении всего их жизненного цикла
The industry, trade and market access cluster is coordinated by UNIDO, with ECA serving as vice-coordinator. ЗЗ. Тематический блок «Промышленность, торговля и доступ к рынкам» координируется ЮНИДО, а ЭКА выступает в качестве заместителя координатора.
It promoted the development of industry with a high technological content, low energy consumption, reduced environmental pollution and full exploitation of human resources. Китай стремится разви-вать высокотехнологичную промышленность с низким потреблением энергии, позволяющую свод-ить к минимуму загрязнение окружающей среды и полностью задействовать людские ресурсы.
The mining industry alone, however, is unlikely to take such steps while current practices remain viable and profitable. Вместе с тем до тех пор, пока работать по-старому не только возможно, но и выгодно, горнодобывающая промышленность вряд ли пойдет на это.
Labour unions desire a sustainable chemical industry, which implies that it is also but not only green. Рабочие профсоюзы выступают именно за устойчивую химическую промышленность, которая может не только «зеленеть», но и преследовать другие цели.
The today's winners are the pharmaceutical industry that has gone up by 8%. Фармацевтическая промышленность продемонстрировала сегодня рост на 8%, благодаря возросшему спросу на медикаменты из-за паники на тему чумы.
Foreign investment has already created several branches of industry, such as automobiles, ball-bearings and electronics, which did not exist before independence. С помощью иностранных инвестиций созданы некоторые новые отрасли производства, такие как автомобилестроение, шарикоподшипниковая и электронная промышленность, которых не было до получения независимости.
Given the nature of mining, it is clear that the industry cannot be left to direct its own patterns of development. Вместе с тем с учетом характера горнодобывающей промышленности ясна недопустимость того, чтобы сама горнодобывающая промышленность определяла стратегии развития отрасли.
(b) After approval of the Bush plan, the nickel industry was the most directly targeted by the United States Government. Ь) согласно принятому плану Буша объектом наиболее агрессивных враждебных действий правительства Соединенных Штатов Америки стала никеледобывающая промышленность.