| It's useful, fun, slightly terrifying, that's why they were in demand. | Это полезно, весело, немного страшновато, вот почему они так востребованы. |
| Plus, the waiting is fun. | Плюс, ожидание - это весело. |
| Anyway, it's been fun. | В любом случае, было весело. |
| Tonight was actually kind of fun. | Сегодня было, типа, весело. |
| Working with you, whoever you are... not that fun. | Работать с тобой, кем бы ты ни была... не так уж весело. |
| It's no fun facing this on your own. | Не весело столкнуться с этим в одиночку. |
| What fun he must have had. | Ну, и наверное, ему жилось весело. |
| He asked me, and I thought it would be fun. | Он спрашивал меня, и я подумала, что это будет весело. |
| Look, Babe, it is fun. | Слушай, детка, это и так весело. |
| I thought meeting people would be the worst part, but it's actually kind of fun. | Я думал, что ходить и встречаться с людьми будет худщей частью, но это оказалось даже весело. |
| Come on, man, it'll be fun. | Давай, приходи, будет весело. |
| No, honey, it'll be fun to work together and I would pay you. | Нет, милый, это будет весело работать вместе и я заплачу тебе. |
| It looked like you were having so much fun together. | Казалось, вам было весело вместе. |
| It would be fun to do something less adult and more high school, for a change. | Будет весело сделать что-то менее зрелое и в духе старшей школы для разнообразия. |
| My conference was supposed to be fun. | На конференции должно было быть весело. |
| Crack can be really fun under the right circumstances and it only lasts a little while. | При правильных обстоятельствах это весело и длится недолго. |
| Not too much fun, I hope. | Не слишком весело, я надеюсь. |
| It was all fun and games till I whipped out the trunk. | Это было очень весело пока я не выхватил ствол. |
| But this isn't how I do fun anymore. | Но мне больше не весело от всего этого. |
| No, the fact that it was Vanessa is what made it so fun. | Да нет же, все дело в том, что это была Ванесса, поэтому было так весело. |
| Besides, having Laurie over will be fun. | Кроме того, с Лори будет весело. |
| It'll be fun, we'll go as friends. | Это будет весело, мы пойдем как друзья. |
| We've never done it and we thought it might be fun. | Никто из нас не имеет опыта, и мы решили, что будет весело. |
| Well, I wish I could say this has been fun. | Ну, я хотел бы сказать, что это было весело. |
| I'm mad fun to shop with. | Со мной безумно весело совершать покупки. |