Английский - русский
Перевод слова Fun
Вариант перевода Кайф

Примеры в контексте "Fun - Кайф"

Примеры: Fun - Кайф
Nobody told me digging was so much fun. Мне никто не говорил, что копать это такой кайф.
I didn't think I'd have such fun. Я не думала, что будет такой кайф.
Then again, what's more fun than winning? И опять же, в чём больший кайф, как не в победе?
Please don't wreck my fun. Пожалуйста, не ломай мне кайф.
This He-Man sure sucks the fun out of a room. Этот Он-Мужик точно обламывает нам весь кайф.
It's not enough fun for a competition in Japan. кайф" - этого недостаточно для соревнования в Японии.
Ve had my fun. I'm ready to turn myself in. Свой кайф я получил, и теперь готов сдаться.
The never-ending fun of a career in public service? За вечный кайф службы на пользу общества?
But if you ever actually do manage to get someone in bed... the real fun begins. Но если тебе удается отхватить кусок пирога на ночь... начинается кайф.
It was the most fun I've ever had in the studio, at least for me - I was present during the whole production. Это был наибольший кайф, который я когда-либо получалс в студии, по крайней мере для меня - я присутствовал там всё время.
Aren't you tired of killing the fun, Billie? Тебе не надоело ломать кайф, Билли?
Can we have some fun...? Можем мы, наконец, пожить в кайф?
Erez! Why do you always leave just when the fun begins? Почему ты всегда уходишь, когда начинается самый кайф?
I'd ask you along, but that'd take all the fun Я бы предложил тебе пойти со мной, но это испортило бы весь кайф
It ruins all the fun talking about those kinds of things. Ну, такие вещи... Портит кайф об этом говорить!
You weren't having' any fun? Тебе было совсем не в кайф?
You suck the fun out of everything, don't you? Ты везде кайф обломать умеешь, да?
The fun side special, coming up! Да. Десерт "Вечный кайф"!
No, no, really, Kitano, It's very fun for us all in this sumo. Нет, нет, ну правда, Китано, нам правда в кайф все это сумо.
I'm not trying to trample on anybody's fun, but technically as an officer of the court, Я не хотел бы ломать кайф, но формально, как представитель судебной власти, я не могу находиться в...
Fun isn't enough for the contest in Japan. кайф" - этого недостаточно для соревнования в Японии.
Let's have some fun together Давай словим кайф вместе.
Don't ruin our fun. Не обламывай нам кайф.
Where's the fun in that? А какой в этом кайф?
This is fun, mister! Это кайф, мистер.