| Come on, Niles, it'll be fun. | Пойдем, Найлс, будет весело. |
| Chris is bringing his daughter as well, so should be fun. | Крис тоже приведет свою дочь, так что будет весело. |
| That it'd be fun to be in a parade. | Что будет весело сходить на парад. |
| It was fun the first time, but if we keep doing this... | Сначала было весело, но если мы будем продолжать... |
| I always thought we had a lot of fun together, you and me. | Нет. Я всегда считала, что вместе мы жили очень весело, ты и я. |
| For the record, hearing about it in an e-mail was not fun. | Бездомный, для записи, узнать об этом по электронной почте не весело. |
| It's almost as fun as watching the baseball game. | На это смотреть почти также весело, как на бейсбол. |
| Come on, it'll be fun. | Да брось, это будет весело. |
| The ghost train isn't going to be as fun without you. | В призрачном поезде будет совсем не весело без тебя. |
| Thought it'd be fun for him. | Подумал, для него это будет весело. |
| It would have been fun to work together for real. | Было бы весело поработать с тобой. |
| You're no fun any more, Bruce. | С тобой больше не весело, Брюс. |
| I watch TMZ, and it looks like fun place. | Я смотрел ТМЗ и похоже тут весело. |
| It's been fun, Father. | Но, было весело, святой отец. |
| You get to a certain age and they're no fun. | В этом возрасте, это уже не весело. |
| But we're already having so much fun. | Но нам ведь и так очень весело. |
| Please, Lacey, it's been fun. | Пожалуйста, Лейси, это было весело. |
| I thought it'd be fun. | Я думала, что это будет весело. |
| Sure, if you consider being fragged by your own troops fun. | Конечно, если быть подстреленным своим собственным отрядом - это весело. |
| It's not as much fun, trust me. | Поверь мне, это не очень весело. |
| This is every bit as fun as the real Civil War. | Это весело прямо как настоящая Гражданская война. |
| This could be fun if we decide to let it. | Это может быть весело если мы решим дать ему. |
| Come on, Mom, it might be fun to reconnect after 20 years. | Давай, мам, наверное, будет весело воссоединиться после 20-и лет. |
| That was about as fun as getting kicked in the jewels. | Это так же весело, как получить пинок в пах. |
| We just thought it'd be fun to get trashed here one more time. | Мы просто подумали, что будет весело потусоваться здесь ещё раз. |