It could be, you know, crazy fun. |
Это могло бы, знаешь, быть безумно весело. |
I invited you because I thought it'd be fun to bring you along. |
Нет, потому что думал это будет весело. |
Well, it's more grueling than fun. |
Ну, скорее изнурительно, чем весело. |
I forgot how much fun it was. |
Я уже и забыл, как это весело. |
That'll be fun for me to clean up. |
Мне будет весело все это убирать. |
It's not supposed to be fun. |
Это и не должно быть весело. |
Wearing my Mom's jewelry is fun, and it keeps me out of trouble. |
Носить мамины украшения весело, и они как талисманы. |
I thought it'd be fun if we tried out together. |
Думаю, было бы весело, если бы мы попробовали вместе. |
I go out, have a fun night, or three. |
Я встречаюсь с кем нибудь, весело провожу время один вечер или три. |
It'll be fun watching your best friend kill you, Dickie. |
Будет так весело смотреть, как твой лучший друг убьет тебя, Дики. |
It's not much fun watching you pay attention to some other guy all night. |
Не очень весело, как ты уделяешь внимание другому парню весь вечер. |
You looked like you were having so much fun. |
Ты смотрелся, как будто тебе весело. |
Okay, well, this was fun. |
Ок, хорошо, это было весело. |
Well, it's hardly any fun killing someone outright... |
Ну, это не весело убивать кого-то открыто... |
I had so much fun, I can't stand that that party is over. |
Мне было так весело, что не хотелось, чтоб вечеринка заканчивалась. |
Don't forget the laundry, not much fun in that either. |
Не забудь про белье, что тоже не весело. |
No. Come on. It's really fun. |
Нет, давай уже, это правда весело. |
But all my friends were going and I thought it might be fun. |
Но все мои подруги собирались, и я подумала, что будет весело. |
It's so fun to drive one so small. |
Так весело водить такую мелкую машину. |
That was some of the most fun I've ever had behind the wheel. |
Впервые за рулем мне было так весело. |
And there's this after-party that's supposed to be fun. |
После этого еще будет вечеринка, должно быть весело. |
I actually think you as mayor would have been fun. |
Я правда думаю, было бы весело, если бы ты стал мэром. |
No, come on, this'll be fun. |
Да ладно, это будет весело. |
And it does look fun in the movies. |
И это будет весело, как в кино. |
I wouldn't call this fun. |
Не сказала бы, что весело. |