| Come on, it'll be fun. | Да ладно, это будет весело. |
| It just wasn't as much fun after that. | Это было уже не так же весело. |
| You have to admit, this is fun. | Ну признай же. это весело. |
| That must be fun for you, though. | Тебе, все равно, должно быть весело. |
| Too far away to be any fun. | Слишком далеко чтобы было хоть сколько-то весело. |
| I don't think it is fun for everyone. | Не думаю, что всем так же весело. |
| The difference is that I never say work's fun and home sucks. | Зато я никогда не рассказываю тебе, как весело на работе и как отстойно - у нас дома. |
| This isn't as much fun as I thought it would be. | Все не так весело как я себе представлял. |
| It'll be a lot of fun, Gwen. | Это будет очень весело, Гвен. |
| Fine, but it sure takes the fun out of digging through the trash. | Отлично, но это наверняка весело - копаться в куче мусора. |
| It'd be really fun, I think. | Думаю, будет весело, серьёзно. |
| This is supposed to be fun. | Это же, типа, весело. |
| Well, that doesn't sound very fun. | Ну, звучит не очень то весело. |
| You know, there are people who think this is fun. | Многие считают, что это весело. |
| Like 18 years of school is fun. | Например, что 18 лет учёбы это весело. |
| I thought it might be fun if we dressed up for tango tonight. | Я подумала, что было бы весело принарядиться на сегодняшнее танго. |
| Bursk, I swear it wasn't even that fun. | Бурский, клянусь, было не весело. |
| And while it was fun to play around, I belong on the other side of the fence. | И, хотя подурачиться было весело, но... моё место по ту сторону забора. |
| This looks like fun This looks like fun | Все выглядит так весело, так весело. |
| It was fun, it was just fun, you know? | Было весело, просто весело, понимашь? |
| I always think I'll have a lot of fun if I'm alone, but when I'm alone, it isn't that much fun at all. | Я всегда думал, что когда я один, мне очень весело... но быть одному не так весело. |
| Come on, it'll be fun, it'll be fun. | Давай. Будет весело, весело. |
| You say it's going to be this much fun, but most of the time it ends up being this much fun. | Ты сказал, это будет весело вот настолько, но в большинстве случаев все это заканчивается, будучи весело вот настолько. |
| It should be fun for him to be baby, just like it should be fun for me to be a teenager some of the time. | Это должно быть весело для него быть ребенком, также как это должно быть весело для меня быть время от времени быть тинейджером. |
| Just so you know, Grace, the first time may be fun, but the second time may be no fun at all. | Просто, чтобы ты знала, Грейс, первый раз может быть забавным, но во второй раз все может быть не так весело. |