| And everything came in this fun starter kit. | И все, что входит в этот забавный комплект для начинающих. |
| For those who thought the original was fun but too short. | Для тех кто думал, что оригинал вышел забавный, но слишком короткий. |
| You get a fun email on your birthday. | Вы получите забавный имэйл на день рождения. |
| Now that will be a fun lawsuit. | Вот это был бы забавный процесс. |
| Speaking of American history, fun fact... | Кстати об истории Америки, забавный факт... |
| He's fun, fine, I get it. | Он забавный, хороший, я это знаю. |
| Just don't be mad at Dr. L because he's fun. | Не злись на доктора Л, потому что он забавный. |
| You're fun, for a human. | Ты забавный, как для человека. |
| I'm really quite a fun guy. | На самом деле я весьма забавный парень. |
| That sounds like a fun way to earn yourself a trip - to a much more secure penitentiary. | Похоже на забавный способ заработать себе поездку... в более охраняемую тюрьму. |
| I got one more little fun surprise for you. | У меня есть ещё один небольшой забавный сюрприз для вас. |
| Because it makes a fun kind of popping noise. | Потому что они издают забавный хлопающий звук. |
| And I picked out our fun accent color. | И я выбрала наш забавный цвет. |
| You're wrong, he's a lot of fun. | Ты не прав, он забавный. |
| I remember one particularly fun day. | Я помню один особенно забавный день. |
| He's so patient with kids and fun. | Он такой терпеливый с детьми и забавный. |
| Here's a fun fact you may not know. | Ты не в курсе, но вот тебе забавный факт... |
| Here's a fun question that won't end in a giant fight. | Вот тебе забавный вопрос который в итоге не закончится большим спором. |
| I found out a fun fact about Murph the other day. | Я тут узнал забавный факт о Мерфе на днях. |
| I think you're a fun dad. | Я думаю, что ты забавный отец. |
| Randall fun fact: I only have two working taste buds. | Забавный факт о Рэндалле: у меня работают только два вкусовых рецептора. |
| You're no fun tonight, Donner. | Ты не забавный сегодня вечером, Доннер. |
| And no matter what happens, this is still a fun experiment. | И чтобы не случилось, это все еще забавный эксперимент. |
| Not as fun as the night we blew up grapes in the microwave. | Не такой забавный, как та ночь, когда мы взорвали виноградинки в микроволновке. |
| Screw this devil's fun house, Angel. | Развинти этот дьявольски забавный дом, Ангел. |