| It was great fun. | Что вы, мне было весело. |
| But it was fun anyway. | В любом случае, это было весело. |
| I wouldn't say fun. | Не сказал бы, что было весело. |
| Well that was fun. | Ну что же, было весело. |
| Policing Lily Dale sounds fun. | В полиции Лили Дейл должно быть весело. |
| That should be fun. | А вот это наверное будет весело. |
| It'll be fun. | Ничего, ты давай, будет весело. |
| That would be fun . | "Да! Это будет весело!" |
| This was truly fun! | Это было действительно весело!». |
| It was fun, really. | да спасибо, это было весело, правда. |
| It might actually be fun. | Это может быть, в самом деле, весело. |
| Riding blue jeans was fun. | Ездить верхом на Блю Джинсе было весело. |
| It'll be fun. | Да, думаю, будет весело. |
| Besides, it was fun. | К тому же, это было весело. |
| Might even be fun. | Может, даже, весело проведешь время. |
| Wouldn't that be fun? | Вот было бы весело, ты не находишь? |
| Less fun, but still. | Уже не так весело, но всё равно. |
| That sounds like fun. | О, похоже это было весело. |
| Almost getting killed is fun? | Нас чуть не убили, а тебе было весело? |
| This is not fun. | А это не весело, не весело. |
| Gingerbread houses are fun. | Домики из имбирного печенья это весело. |
| And a lot less fun. | А ещё это не было бы так весело. |
| Well, it was fun. | (линда) Да, нам было весело. |
| It's so fun though. | [Эстония] Зато весело. [Эстония] |
| Cycling fun is it? | Катание на самокате, это весело? |