Английский - русский
Перевод слова Fun
Вариант перевода Весело

Примеры в контексте "Fun - Весело"

Примеры: Fun - Весело
Is so fun it should be illegal. Так весело, что почти незаконно.
I thought this was supposed to be fun. Я думала, это должно быть весело.
Sounds like the guys' floor had some fun tonight, too. Кажется, парням сегодня тоже весело.
"It will be fun." - Okay, fine. "Это будет весело" - Ладно, прекрасно.
A cruise sponsored by Devlin MacGregor... that could be fun. Круиз спонсировал Дэвлин МакГрегор... это должно быть весело.
It was actually kind of fun. На самом деле было довольно весело.
As fun as birthday's are we all could use a break from the constant cake. Поскольку дни рождения это весело, нам всем стоит отдохнуть от привычного торта.
You just know it was built to make a lap fun. Ты просто знаешь, что он создан для того, чтобы проехать круг весело.
I used to have so much fun with you. Мне с тобой бывало очень весело.
We help find new friends and spend time with joy and fun. Мы помогаем найти друзей и провести время весело и интересно.
Only wanted... to be fun. Только хотел... чтобы было весело.
Gwen, lanto, it was fun, mostly... thank you. Гвен, Йанто, было весело. Честно, спасибо вам.
Raising a child is not nearly as fun as I thought it'd be. Знаешь, растить ребёнка не так весело, как я думал.
But this past week, we have a lot of fun. Но за эти прошедшую неделю, нам было очень весело.
She thought it might be fun. Думала, что это будет весело.
'Cause we worked hard; you had fun. Потому что мы хорошо поработали, вам было весело.
Frosh week this time last year, we were having so much fun. На неделе посвящения новичков в прошлом году нам было так весело.
That sounds like so much fun, but I have other plans. Это звучит весело, но у меня другие планы.
I must say, Penny, this is great fun. Должна признать, Пенни, это очень весело.
You know, Sugamo is really fun. Знаешь, в "Сугамо" очень весело.
That was fun, shopping... trying on clothes... buying some. Это было весело, шоппинг... примерка одежды... покупка мелочей.
Janice and I were having so much fun, she started screwing up at work. Нам с Джэнис было так весело, что она начала проебывать работу.
It was, but lately it's been kind of fun. Так и было, но в последнее время там довольно весело.
Obviously, everybody has fun with Nolan. Очевидно, всем весело с Ноланом.
I want it to be fun. Я хочу, чтобы было весело.