Good game man, that's fun. |
Хорошая игра, мужик, это весело. |
I don't have enough of a career for it to be fun yet. |
У меня пока недостаточно успешный карьерный рост, чтобы это было весело. |
I told him what fun you and Honoria were having. |
Я рассказывал ему, как вам с Ганорией было весело вместе. |
Interesting, if that's true, being cursed might be fun. |
Занятно, если это правда, то оказаться проклятым, наверно, весело. |
I was thinking it would be fun to talk on the way over. |
Вообще я думала, было бы весело всю дорогу разговаривать. |
Tijuana is fun, like a carnival. |
В Тихуане весело, как на карнавале. |
I think it could be fun. |
Мне кажется, это будет весело. |
But it wouldn't be much fun without you anyway. |
Но, это всё равно будет не настолько весело без тебя. |
Come on, it's going to be fun, and you all look great. |
Оставайтесь, будет весело, кроме того у вас изумительные костюмы. |
It's less fun if you're not awake. |
Не так весело, если ты будешь без сознания. |
It's just so fun to get dressed up and have someone wait on us for a change. |
Это очень весело приодеться и иметь кого-нибудь, ждущего нас, для разнообразия. |
Which could have been fun, except I'm allergic to nuts. |
Что могло бы быть весело если бы не аллергия на орехи. |
Besides, it'll be fun. |
К тому же, там будет весело. |
Callie, sweetheart, dreams coming true sounds great, But in reality, not so fun. |
Кэлли, любимая, "мечты превращенные в реальность" - звучит замечательно, но на практике - это не так уж и весело. |
That looks like fun, Ingvild, but we've wasted enough time. |
Это, видимо, весело, Ингвилд, но мы и так потратили достаточно времени. |
Writing derrick used to be fun. |
Раньше писать о Деррике было весело. |
I thought it would be fun or... funny. |
Я думала... это будет весело. Весело. |
This isn't going to be fun, easy, or safe. |
Это не будет просто, весело и безопасно. |
A lot of people think I'm fun to be around. |
Многие люди считают, что со мной весело. |
What don't girls understand about it was fun. |
Что девочки не понимают когда говорят: было весело. |
I thought it would be fun to try. |
Но я думала, будет весело попробовать. |
You know, I remember when smoking was fun. |
Знаешь, раньше курить было так весело. |
I bet you were no fun at Christmas. |
Спорю, что на Рождество тебе не бывает весело. |
That's not fun to eat in your 30s. |
Уже не так весело есть их в свои 30. |
I guess manipulating people isn't that fun. |
Наверно, манипулировать людьми не так уж и весело. |