| It's just when someone tells you not to do something that you know is really, really fun, it just makes it seem more fun. | Просто когда ктото говорит тебе чего то не делать но как ты знаешь очень очень весело, это делает всё ещё более забавным. |
| And it'll be fun, And you'll all see that I'm fun. | И там будет весело, и вы все увидите, какая я веселая |
| And this is fun, and what could be more useful than feeling alive and fun? | Это весело, и что может быть полезнее, чем чувствовать себя живым и весёлым? |
| Just so long as it's not actually fun, 'cause fun would be so 2005. | Но это не должно быть весело, потому что "весело" - это из другой эпохи. |
| And this is fun, and what could be more useful than feeling alive and fun? | Это весело, и что может быть полезнее, чем чувствовать себя живым и весёлым? |
| We had fun, didn't we? | Нам было весело, разве нет? |
| It's so much fun When Christmas comes to town | Это так весело, когда наступает Рождество |
| I haven't had so much fun since seeing... Zoo-ey Desh-channel at the Couch-arilla Music Festival. | Мне не было так весело со времён... выступления Зуи Дешченэл на музыкальном фестивале Кочерелла. |
| Almost as much fun as what we did when we were 15. | Почти так же весело, как когда мы делали это в 15 лет. |
| It was actually a really fun trip! | Было, кстати, очень весело! |
| We had fun today, didn't we? | Разве нам не было весело сегодня? |
| And when she finds out how much fun you're having, she's going to be so happy. | Но когда она узнает, как тебе там весело, то будет очень рада. |
| Guys, this sounds like so much fun, but I can't really take off work. | Ребят, это все так весело, но я на самом деле не могу бросить работу. |
| You know, I like him an awful lot, and we... we have such fun dances. | Ты знаешь, он нравится мне чертовски сильно. и мы... мы так весело танцевали. |
| Listen, Liz, tonight was fun, but I just got out of a long-term thing. | Послушай, Лиз, с тобой было весело, но у меня только что закончились отношения. |
| As you know, I think that making the workplace fun is good for morale. | Я считаю, если на рабочем месте весело, это поднимает дух. |
| Was it fun flying over your motorbike handlebars? | Весело было лететь через руль мопеда? |
| No, I've-I've had a lot of fun with you, Baz. | Нет, Мне было весело с тобой, Баз. |
| It's great that you all are having so much fun. | Здорово, что вам там так весело. |
| I thought going to school would be fun but I already knew most of what they were teaching. | Я думала, что ходить в школу будет весело, но я знала почти все, что они изучали. |
| Maybe we never get any work done because we have so much fun hanging out together. | Может быть, мы никогда ничего не делаем, потому что нам слишком весело просто быть всем вместе. |
| Yes.Thanks. So this will be fun - just you and i. | Это будет весело, только ты и я. |
| You know what else would be a fun thing to do is eat. | А знаешь, что еще весело? Есть. |
| It's not much fun for you | Всё это не очень весело, я знаю. |
| I thought we were just havin' a bit o' fun. | Я думал, нам просто весело вместе. |