| This is Hawkins Chief of Police! | Это шеф полиции Хоукинса. |
| Chief Irving put you in charge. | Шеф Ирвинг вас назначил? |
| This is Dr. Ryan, Chief. | Это Доктор Райан, Шеф. |
| Chief, we're losing reactor power. | Шеф, падает мощность реактора. |
| Chief, can I have a word? | Шеф, разрешите обратиться? |
| Chief Anson's looking for it. | Шеф Энсон ее ищет. |
| Got an angle, Chief? - No. | Есть какая-нибудь зацепка, шеф? |
| We're knocking off, Chief. | Мы закончили, шеф. |
| Chief, wolves don't just... | Шеф, волки просто... |
| So, how are you feeling, Chief? | Как самочувствие, шеф? |
| I like the real Chief better than you. | Настоящий шеф намного лучше вас. |
| Chief, Soneji's on the phone. | Шеф, Сонеджи на телефоне. |
| Chief, you're the married one. | Шеф, вы же женаты. |
| Yes, Chief, we're on it. | Да, шеф, сделаем. |
| I'll get on it, Chief. | Я займусь, шеф. |
| Put your money where your mouth is, Chief. | Как никогда прежде, шеф. |
| You looking for me, Chief? | Искали меня, шеф? |
| Chief, it's good to be here. | Шеф, рад вернуться. |
| Chief Boden, nice to meet you. | Шеф Боден, рада познакомиться. |
| That won't be necessary, Chief Heuber. | Не стоит, Шеф Хюбер. |
| One thing at a time, Chief. | Не всё сразу, Шеф. |
| Chief Boden is looking for Jimmy. | Шеф Боден ищет Джимми. |
| I'm off it, Chief. | Я завязал, шеф. |
| Chief, what do we got? | Шеф, что тут? |
| It's right inside, Chief. | Они внутри, шеф. |