You look any way you want, Chief. |
Закрывай, не закрывай - делай, что хочешь, Шеф. |
Jack Garrett (Gary Sinise), Senior Supervisory Special Agent and International Unit Chief. |
Джек Гарретт (Гэри Синиз), специальный агент и шеф международного подразделения. |
Chief Quimby appears in episode 45, Super Boss Gadget. |
Шеф Куимби появляется в эпизоде 45, «Супербосс Гаджет». |
Miranda Otto as Allison Carr, the current Berlin CIA Chief of Station, working directly under Saul. |
Миранда Отто - Эллисон Карр, нынешний шеф станции ЦРУ в Берлине, работающая непосредственно на Сола. |
Both happened at the same time as the Chief's experiences. |
Оба инцидента совпадают по времени с тем, что пережил шеф. |
Chief, we have a search warrant for Kevin Weber's apartment. |
Шеф, у нас есть ордер на обыск квартиры Кевина Вебера. |
White power isn't big down there, Chief. |
Белая кость там не в почете, шеф. |
The Chief wants me to make a statement. |
Шеф хочет, чтобы я сделал заявление. |
Chief, bringing you an aerial map of the caller's residence, courtesy of Lieutenant Tao's phone. |
Шеф, я принес аэроснимки места проживания звонившей, спасибо телефону лейтенанта Тао. |
I understand the complexity of this situation, Chief, but I can't let you do that. |
Я понимаю всю сложность этой ситуации, шеф, но позволить вам этого не могу. |
We have video and audio, Chief. |
У нас есть и звук, и изображение, шеф. |
Well, these new charges might stick, because the Chief of Police... |
А эти новые могу оказаться более весомыми, потому что шеф полиции... |
Chief, you can't be serious. |
Шеф, вы же это не серьезно. |
Chief, the cab driver's arrived, and they're moving into position. |
Шеф, водитель такси прибыл и они пошли на позицию. |
I'm sorry about officer Lopez, but I need you to focus, Chief. |
Мне жаль офицера Лопеза, но нужно, чтобы вы сосредоточились, Шеф. |
Mike Nash, Sean's Chief of Staff. |
Майк Нэш, шеф персонала у Шона. |
Chief, the phenomenon is being observed in Europe too. |
Шеф, такие же явления наблюдаются и в Европе. |
Chief, I thought you were going to fix the replicators. |
Шеф, я думал, вы хотели восстановить репликатор. |
Yes Chief, I've sent word. |
Да, шеф, я сообщила. |
When Chief Perkins is killed on Dome Day, Big Jim becomes the de facto leader of Chester's Mill. |
Когда шеф полиции Говард Перкинс погиб в День купола, Большой Джим де-факто становится лидером Честерс Милла. |
Chief, I've been sleeping on that couch for a week. |
Шеф, я дежурил на этом диване целую неделю. |
Chief Wiggum and Homer have moved into a new phase in their friendship. |
Шеф Вигам и Гомер перешли в новую фазу в их дружбе. |
9 times out of 10, Chief, rap means gangs. |
В 9 случаях из 10 рэп - это банды, шеф. |
Chief, Buzz, we found something. |
Шеф, Базз, мы кое-что нашли. |
Chief Johnson, I want you to know that I did not instigate this investigation into your conduct. |
Шеф Джонсон, хочу, чтоб вы знали, что это не я была инициатором расследования ваших действий. |