Примеры в контексте "Chief - Шеф"

Примеры: Chief - Шеф
Chief, we've got flyers of the van and Mason in every patrol car. Шеф, описание Мейсона и его фургона в каждой патрульной машине.
Chief, we all know how methodical Mason is. Шеф, мы знаем, что Мейсон очень методичен.
Chief Johnson, the Memorial begins in 40 minutes. Шеф Джонсон, Служба начнется через 40 минут.
Chief, I think I know why Mason kept the stockpile of oxybutynin. Шеф, кажется, я знаю, зачем Мейсону такой запас оксибутинина.
So, here we are - the next Chief of the country's largest police force face-to-face with America's leading dissident. Значит, так... следующий шеф самого большого полицейского подразделения страны лицом к лицу с ведущим диссидентом Америки.
Chief, that's definitely the guy. Шеф, это точно наш парень.
He was lying in wait, Chief. Он его поджидал там, шеф.
I'm telling you, Chief, somebody paid this woman to change her testimony. Шеф, я же говорю, кто-то заплатил этой женщине, чтобы она поменяла показания.
No offense, but I thought the Chief said that you couldn't return to work. Не обижайтесь, но по-моему шеф сказала что вы не можете вернуться к работе.
I don't remember Chief Thompson ever coming down here. Не припоминаю, чтоб шеф Томпсон сюда приходил.
We know the pattern - one Chief centralizes everything... Давно известно... один шеф все собирает вместе...
Chief, Sam Dodson, the co-owner. Шеф, Сэм Додсон, совладелец.
Cash flow's tight, Chief, and staff bills are very high. Нам нужно экономить, шеф, а затраты на персонал высоки.
Chief, I don't have any report of a DOA. Шеф, у меня нет никаких рапортов о данном месте проишествия.
Chief, You said that you and I are alike. Шеф, Вы сказали, что мы похожи.
Chief, she just spit in your face. Шеф, она только что плюнула тебе в лицо.
Now you are on your own, Chief. Теперь ты сам по себе, шеф.
Chief Boden will be relieved of his command. Шеф Боден будет снят со своей должности.
I don't know what to do, Chief. Я не знаю, что делать, Шеф.
Chief, please, sit at the head. Шеф, пожалуйста, сядьте во главе.
Chief vick wanted a list of everyone who filed to work at the blue derby. Шеф Вик хотела список всех, кто работал в Блу Дерби.
Dennis, from now on, just say, I am sorry, Chief. Деннис, а теперь просто скажи: простите меня, шеф.
Well, Chief, I've dusted the cork. Шеф, я обследовал пробку на отпечатки.
Yes, Chief, you're cooking now. Да, шеф, теперь ваш выход.
I'm not sure about that, Chief, but... Не уверена на счет этого, шеф, но...