Chief Brady never asked me about it. |
Шеф Брэйди никогда меня об этом не спрашивал. |
You know, Chief Brady said that the drug problem has doubled over the past six months. |
Знаешь, шеф Брэйди говорил, что проблема с наркотиками удвоилась за последние полгода. |
So Chief Brady's first time pulling his gun. |
Итак, шеф Брэйди впервые собирается использовать пистолет. |
Look Chief, here's Mr. Wilson. |
Посмотрите шеф, здесь Мр. Уилсон. |
Chief, I don't think you understand. |
Шеф, думаю, вы не понимаете. |
Chief Boden made the call he had to make. |
Шеф Боден принял то решение, которое было необходимо. |
For the record Chief O'Brien has been in 235 separate engagements and Starfleet has decorated him 15 times. |
Для протокола, шеф О'Брайен принимал участие в 235 различных столкновениях и был награжден Звездным Флотом 15 раз. |
Chief, I think that means you're in charge now. |
Шеф, мне кажется это означает, что ты теперь за главного. |
I'm not following you, Chief. |
Не думаю, что понимаю Вас, шеф. |
We got to see this guy, Chief. |
Нам нужно увидеть этого парня, шеф. |
Chief's teaching me about beer. |
Шеф дает мне урок по пиву. |
Chief's an expert on microbrews. |
Шеф - эксперт по свежесваренному пиву. |
Chief, these days, Prosecutor Ma... |
Шеф, эти дни прокурор Ма... |
Chief, when you waved your three fingers, Detective Ahn noticed that it meant 3 o'clock. |
Шеф, когда вы подняли три пальца, детектив Ан подумал, что имелось ввиду З часа. |
Chief needs to see you, Rossy. |
Шеф хочет видеть тебя, Росси. |
We need to talk, Chief Garnett. |
Нам надо поговорить, шеф Гарнет. |
I'll take care of her, Chief Swan. |
Я о ней позабочусь, шеф Свон. |
I wanted the big guns, Chief. |
Я хотел серьезных ребят, шеф. |
Chief Anson asked all over Santa Marta. |
Шеф Энсон опросил всю Санта Марту. |
Well, Chief, we need to execute a thorough and exhaustive search of these premises. |
Что же, шеф, нам нужно произвести тщательный и исчерпывающий обыск этих помещений. |
Chief Robinson, please tag these exhibits. |
Шеф Робинсон, пожалуйста, пометьте эти доказательства. |
Chief Wournos, this is... Special Agent Audrey Parker. |
Шеф Уорнос, это... специальный агент Одри Паркер. |
It came from the moose the Chief killed two years ago. |
Это из лося, которого убил шеф два года назад. |
Chief, you're not usually so pessimistic. |
Шеф, обычно вы не настолько пессимистичны. |
She walked right past me, Chief. |
Она прошла прямо мимо меня, шеф. |