| Sorry to disturb you, chief. | Извините за беспокойство, шеф. |
| May I, chief? | Можно я, шеф? |
| The chief wants to see you. | Шеф хотел тебя видеть. |
| Not anymore, chief! | Уже нет, шеф. |
| Couldn't agree more, chief. | Абсолютно согласна, шеф. |
| The chief's having a big meeting. | Шеф проводит большую летучку. |
| Erica, the chief is right. | Эрика, шеф прав. |
| Mark Sloan, chief of surgery. | Марк Слоан, шеф хирургии |
| Your turn, chief. | Твоя очередь, шеф. |
| What would the chief do first? | Что бы сначала сделал шеф? |
| I'm a psychic, chief. | Я ясновидец, шеф. |
| Well, make up your mind, chief. | Да ладно, соберитесь шеф. |
| It's fine, chief johnson. | Ничего страшного, шеф Джонсон. |
| The chief asked me to finish out my contract, | Шеф попросил меня доработать контракт. |
| A word, chief? | На пару слов, шеф? |
| You all right there, chief? | Ты в порядке, шеф? |
| The chief said nobody goes... | Шеф сказал, никого не пропускать... |
| The chief of police is Brad Crenshaw. | Шеф полиции, Брэд Креншо. |
| Is that an order, chief? | Это приказ, шеф? |
| So you need a new recruit, chief? | Нужен новый рекрут, шеф? |
| But I'm also the chief. | Но я еще и шеф. |
| Going down, chief? | Вам вниз, шеф? |
| You're the chief of the private Po-Po. | Ты - шеф частной полиции. |
| Merry Christmas, chief. | С Рождеством, шеф. |
| Didn't chief piller tell you? | Шеф Пиллер вам не сказал? |