Примеры в контексте "Chief - Шеф"

Примеры: Chief - Шеф
It's about house 51... is it a problem house, or is there a problem chief? Это о пожарной части 51... это проблемная часть, или это проблемный шеф?
The chief, Boyko, all the detectives - It doesn't matter, all right? Шеф, Бойко, все детективы - это все не важно.
Now if that happens, we need to be sure that we have some fresh talent ready and willing to take their place, so I am asking you, as chief, please woo their socks off. И если это случится, мы должны быть уверены, что у нас есть талантливые врачи, которые готовы, а главное, хотят занять эти места, так что прошу тебя, как шеф, пусть у них слюнки потекут
Chief, 4 Germans in a not red Mercedes. Шеф, четыре немца в Мерседесе, но не в красном.
Chief Wiggum shows us crime photos at sleepovers. Шеф Виггам показывает нам фото с мест преступлений во время ночевок.
No, Chief, not like old George. Нет, Шеф, это не похоже на старину Джорджа.
Thanks for seeing me, Chief. Спасибо, что нашли время встретиться, Шеф.
Chief Pope, Chief Johnson, I appreciate how difficult this investigation has been for you. Шеф Поуп, шеф Джонсон, понимаю, как тяжело вам было вести это расследование.
Chief... Chief, Medina is here. Шеф... шеф, Медина здесь.
Chief, I e-mailed the witness statements to Chief Pope. Шеф, я отправил шефу Поупу показания свидетелей.
Chief Garmin, thanks for meeting with me. Шеф Гармин, спасибо, что согласились встретиться со мной.
Chief Green insisted I was drunk. Шеф Грин настаивала, что я был пьян.
Chief O'Brien says that he disagrees with your decision to fire. Шеф О'Брайен говорит, что он не согласен с вашим решением открыть огонь.
You must stop reading those crime novels Chief O'Brien gives you. Вы должны прекратить читать эти людские детективные романы, что дает вам шеф О'Брайен.
Chief Mack is retiring next month. Шеф Мэк уходит на пенсию в следующем месяце.
Chief, Dead Baby Bike Race started 20 minutes ago. Шеф, велосипедная гонка "Мертвая Малышка" началась 20 минут назад.
Chief, this speed bump is Roy Wilkinson. Шеф, этот "лежачий полицейский" - Рой Вилкинсон.
About an hour before she gets here, Chief. Примерно через час, прежде чем она будет здесь, шеф.
Chief, we need you ASAP. Шеф, вы нам нужны как можно быстрее.
The problems Chief Boden faces are regrettable. Мы сожалеем, о проблемах, с которыми столкнулся Шеф Боден.
Chief, drug squad, handlers... Шеф, отдел по борьбе с наркотиками, посредники...
Chief, we understand the dead officer... Шеф, мы понимаем, у вас много работы...
But Chief Tiberg does, because it was under his watch. Но шеф Тиберг знает, потому что это дело было под его контролем.
Chief O'Brien is going to run a quantum scan on the crystal in the morning. Шеф О'Брайен собирается утром провести квантовое сканирование кристалла.
Chief Taylor, if we could just move forward for a moment first. Шеф Тейлор, позвольте выступить с предложением.