Val, Chief wants to see you. |
Валери, тебя хочет видеть шеф. |
Chief Tiberg of CFD headquarters just called. |
Только что звонил шеф Тайберг из Пожарного Департамента. |
Chief, look, I wanted to thank you for letting Naomi stick around. |
Шеф, послушайте, я хотел поблагодарить за то, что позволили Наоми тут побыть. |
Again, I'm sorry I was late, Chief. |
Ещё раз простите, что опоздала, Шеф. |
OK, Chief, there has never been a number 19 Rue Cassini. |
Итак, шеф, на Рю-Кассини никогда не было номера 19. |
All right, Chief told me to... |
Ладно, шеф попросил меня, чтоб... |
Chief, she's been getting things very confused. |
Шеф, она путается в своем рассказе. |
Thanks for taking me on, Chief. |
Спасибо, что приняли меня, Шеф. |
Mills was here for three years, Chief. |
Миллс был здесь три года, Шеф. |
I'm sorry, Chief, it had to be said. |
Сожалею, шеф Джонсон, но это надо было сказать. |
I got a bad feeling, Chief. |
У меня плохое предчувствие, Шеф. |
Chief, I'm through the wall. |
Шеф, я пробился сквозь стену. |
Chief. I need to get back into the Vedek Assembly archives. |
Шеф, мне нужно снова просмотреть архивы Ассамблеи Ведеков. |
Chief, lock a tractor beam onto his ship. |
Шеф, захватите его корабль тяговым лучом. Есть. |
Chief, l don't think you'll find evidence of an explosive device. |
Шеф, я не думаю, что вам удастся найти доказательства взрывного устройства. |
Chief, identify its warp signature from our sensor records. |
Шеф, определите варп сигнатуру корабля, используя записи наших сенсоров. |
Chief, you and Gul Dukat remain here. |
Шеф, вы и гал Дукат оставайтесь здесь. |
Chief, you go after the Orinoco. |
Шеф, займитесь "Ориноко". |
Actually, it's Lieutenant Dax and Chief O'Brien who deserve most of the credit. |
Я уверен, что лейтенант Дакс и шеф О'Брайен заслуживают большую часть похвалы. |
Wish I could help, Chief. |
Ах если бы я мог, Шеф. |
Chief, S.I.D. couldn't pick up any good prints, but I found six casings. |
Шеф, криминалисты не нашли пригодных отпечатков пальцев, но я нашел шесть гильз. |
Chief Johnson, I believe you've met. |
Шеф Джонсон, полагаю, вы знакомы. |
Chief, the shrink who performed Mason's last evaluation is in interview 2. |
Шеф, мозговед, который обследовал Мэйсона в 2007 году, во второй допросной. |
Well, he was 71 years old then, Chief. |
Сейчас ему было бы 71 год, шеф. |
Chief, we're at the assisted living center. |
Шеф, мы в доме престарелых. |