| How are we playing this, chief? | Что мы решим, шеф? |
| You too, chief. | я вас тоже, шеф. |
| Sorry about that, chief. | Прости за это, шеф. |
| We already covered that, chief. | Мы же договорились, шеф. |
| How are you feeling with our big chief? | Как тебе наш большой шеф? |
| Heard the chief was back. | Слышал, шеф возвращался. |
| Well, he's hiding something, chief. | Он что-то скрывает, шеф. |
| This is the chief of police of Karuizawa. | Говорит шеф полиции Каруидзавы. |
| It's nothing personal, chief. | Ничего личного, шеф. |
| The chief comes to you, good. | Шеф приходит к тебе-хорошо. |
| Whatever you need, chief. | Как вам будет угодно, шеф. |
| Now, get this, chief. | Но послушайте это, шеф. |
| Thanks for coming, chief. | Спасибо, что приехали, шеф. |
| Go get 'em, chief. | Давай их сюда, шеф. |
| What's up, chief? | Чё нового, шеф? |
| You know what, chief? | Знаете что, шеф? |
| Where you headed, chief? | Куда топаем, шеф? |
| The chief wanted to see you. | Шеф хотел вас видеть. |
| I'm not tired... chief. | Я не устал... шеф. |
| Line two, chief. | На второй линии, шеф. |
| Could work, chief. | Может сработать, шеф. |
| What should I do, chief? | Шеф, что нам делать? |
| What should I wear, chief? | Что мне одеть, шеф? |
| Good to see you, chief. | Рад встрече, шеф. |
| Whatever you need, chief. | Как пожелаете, шеф. |