| We can explain, chief. | Шеф, мы сейчас все объясним! |
| No leopard, chief. | Никакого леопарда, шеф. |
| What's wrong, chief? | Что случилось, шеф? |
| But you're the chief of surgery. | Но ты же шеф. |
| It's working, chief. | Это работает, шеф. |
| You don't know how clever their chief is... | А их шеф необычайно умен. |
| She's on the move, chief. | Она уходит, шеф. |
| Yes, this is chief shepherd. | Да, это шеф Шепард. |
| Right behind you, chief. | Прямо за вами, шеф. |
| Where you taking her, chief? | Куда поведете ее, шеф? |
| The chief is hosting a gentlemen's evening. | Шеф проводит джентльменский вечер. |
| Nothing new, chief. | Ничего нового, шеф. |
| You okay, chief? | Вам плохо, шеф? |
| The chief of police will be next. | Шеф полиции будет следующим. |
| Well, you're wrong, chief. | Вы ошибаетесь, шеф. |
| Allow me to clarify, chief. | Позвольте прояснить, шеф. |
| chief, mR.Robinson's brother. | Шеф, это брат мистера Робинсона. |
| you paged me, chief? | Вызывали меня, шеф? |
| That's why the chief's a star. | Поэтому шеф - звезда. |
| The chief went back to his wife. | Шеф вернулся к своей жене. |
| I haven't chief, sorry. | Не видел, шеф, простите |
| Time's right now, chief. | Время уже пришло, шеф |
| What you sayin' there, chief? | О чём вы, шеф? |
| I am no longer a chief. | Я больше не ваш шеф! |
| That's the way a chief does things. | Вот как работает шеф. |