Didn't have to, chief. |
А и не надо было, шеф. |
Good to have you back, chief. |
Рад что вы вернулись, шеф. |
Sir, I think that the chief of detectives would back me up on this one. |
Сэр, думаю, шеф детективов поддержит меня в этом. |
I've already spoken to the city's new mayor and the chief of police and other... |
Я уже говорил с новым мэром города и шеф полиции и другое... |
"Federal bureau of investigation midwest chief melvin purvis..."claims he'll have pretty boy floyd within a month. |
Шеф северо-западного отдела ФБР Мелвин Пёрвис... заявил, что Красавчика Флойда схватят в течении месяца. |
I'm just trying to keep the streets safe, chief. |
Я пытаюсь сохранить улицы безопасными, шеф. |
I hope I'm not losing you, chief. |
Надеюсь, я не быстро говорю, шеф. |
I'm Dwight Hendrickson, chief of police in Haven. |
Я Дуайт Хендриксон, шеф полиции Хэйвена. |
I don't know, Nathan, but I'm chief of police. |
Не знаю, Натан, но я шеф полиции. |
I considered that, chief, but... |
Я думала об этом, шеф, но... |
So, chief, we're a couple of married men. |
Шеф, мы с вами пара женатых мужчин. |
The chief's been in there a real long time with that Russian guy. |
Шеф уже давно сидит там с этим русским парнем. |
The only person allowed anywhere near the lab is the chief. |
Единственный, кто может попасть в лабораторию - шеф. |
But this would have taken a lot of elaborate planning, chief. |
Но это предполагает тщательно разработанный план, шеф. |
Hans Bixel, chief of protocol. |
Ганс Биксель, шеф протокольной службы. |
Everyone, this is our new section chief. |
Внимание все, это наш новый шеф. |
Excuse me, but chief Pope and commander Taylor are here. |
Простите, но здесь шеф Поуп и капитан Тейлор. |
I swear the chief guardian threw all the petitions away. |
Клянусь, шеф выбросил все наши петиции. |
Bench yourself, or the chief will. |
Уходи сама, или шеф тебя отстранит. |
My whole family is helping out, chief. |
Мне помогают все мои родственники, шеф. |
I had her picked up, chief. |
Я уже нашел ее, шеф. |
He doesn't exist, period, chief. |
Нету такого, и точка, шеф. |
He's... the kid's dead, chief. |
Он... этот парень мертв, шеф. |
That's not their fault, chief. |
Это не их вина, шеф. |
We'll know as soon as they start talking, chief. |
Узнаем, как только они заговорят, шеф. |