| Antwone Decker - and said there was a Chief Johnson here who wanted to speak with him. | Антуану Декеру, и сказал, что шеф Джонсон хочет поговорить с ним. |
| You should look at this, Chief. | Вам следует на это взглянуть, шеф. |
| Well, if you ask me, Chief... | Ну, раз уж вы меня спросили, шеф... |
| Chief Cooper asked me to come in as psychiatric advisor... on this deadly Nightshade case. | Шеф Купер попросил меня прийти в качестве консультанта по психиатрии... по этому делу о Смертоносной Ночной Тени. |
| There are injuries here, including Chief Cooper. | Здесь есть раненые, в том числе Шеф Купер. |
| Chief, we're tapped into the prison. | Шеф, мы подключились к тюремной системе громкой связи. |
| Pike, this is Chief Cooper. | Пайк, это - Шеф Купер. |
| I don't think the Chief meant that people couldn't sleep. | Вряд ли шеф имел ввиду, что нельзя спать. |
| Chief, that guy's crying again. | Шеф, этот парень опять плачет. |
| Chief, I'm guessing that you can trust Mr. Taft on this. | Шеф, думаю, в этом мистеру Тафту можно верить. |
| Chief Wiggum just made a friend. | Шеф Виггам только что завёл друга. |
| Marcus Whiteside - Security Chief here. | Я Маркус Уайтсайд, шеф охраны. |
| Chief Cooper just pulled all Central City P.D. Units from the museum. | Шеф Купер только что отозвал все подразделения департамента полиции Централ Сити из музея. |
| Chief, I believe he's speaking to me. | Шеф, уверен, он обращался ко мне. |
| Chief of detectives assigned some of your cars to me. | Ваш шеф передал мне несколько ваших машин. |
| Chief sweeney, I see you brought the whole company. | Шеф Свини, я вижу вы привели всю свою команду. |
| Chief Ryback, this is Admiral Bates. | Шеф Райбек, это адмирал Бейтс. |
| Chief, we got a second fire smoldering somewhere in the HVAC system. | Шеф, у нас второй пожар, тлеющий где-то в вентиляции. |
| Chief, we got a real bad situation here. | Шеф, у нас здесь реально плохая ситуация. |
| Beware of hard kernels, Chief. | Шеф, осторожнее тут попадаются не лопнувшие зерна. |
| I'll bring you coffee, Chief. | Шеф, я принесу вам кофе. |
| Chief Kang "persuaded" him. | Шеф Кан "убедил" его. |
| Chief Taylor says you'll have the Boston file on our ghost by this time tomorrow. | Шеф Тейлор сказал, что бостонское досье на нашего призрака будет у вас завтра к этому времени. |
| I'm not covering for him, I'll telling the truth, Chief. | Я его не покрываю, а говорю правду, Шеф. |
| Castle, Beckett, Chief Brady wants to see you. | Касл, Беккет, шеф Брэйди хочет видеть вас. |