Chief, this is it. |
Нет, шеф, это вы не понимаете. |
It's abandoned, Chief. |
Кто-то есть внутри? - Фургон пуст, шеф. |
Chief Voyt, Chief Voyt! |
Шеф Войт! Шеф Войт! |
Chief... Chief Willoughby. |
Шеф... шеф Уиллоуби. |
Chief. Chief, it's Lou. |
Шеф, это Лу. |
Chief Superintendent John Macready. |
"Шеф Суперинтендант Джон Макреди." |
Chief, Zack Allan. |
"Шеф, Зак Аллан." |
Everybody here calls me Chief |
Здесь все называют меня "Шеф". |
You heard the Chief. |
Ты слышал, что сказал шеф. |
if you can't get the head of cardiothoracics to do a valve replacement, then you're not the chief I thought you were, and this is not the facility I thought it was. |
Если ты не можешь заставить главу кардиохирургии сделать замену клапана, тогда ты не такой шеф, как я думал, и это не такая больница, как я думал. |
That's not much to go on, Chief. |
Не густо, шеф. |
[Electricity humming] Chief, this is Lieutenant Casey. |
Шеф, это лейтенант Кейси. |
I'm followin' that lead for you, Chief. |
Я взял след, шеф. |
The job is Chief of Police. I see. |
Работа - шеф полиции. |
The progress is that we're working on it, Chief. |
Мы продолжаем работы, шеф. |
You're off the hook, too, Chief. |
Ты тоже, Шеф. |
(Groans) - Chief, it's Leopold Durant. |
Шеф, это Леопольд Дюрант. |
This is really hard going, you know, Chief. |
Как-то всё медленно, шеф. |
I don't think I will, you know, Chief. |
Это вряд ли, шеф. |
If you do, the Chief will come out too. |
Только так Шеф сможет уйти! |
Is it OK if I release the body now, Chief? |
Можно отдавать тело, шеф? |
The Chief wants you to scrub in on a surgery. |
Шеф просит вас в операционную. |
Raydor: Chief Johnson, with Mr. Harris under arrest, |
Шеф Джонсон, если Харрис арестован |
No, no, Chief. |
Нет-нет, шеф, с ребенком все в порядке. |
Chief, in here. |
Шеф! Шеф, сюда. |