| Chief, squad can do a rope-assisted search. | Шеф, Спасатель может обыскать этаж с помощью троса. |
| Chief Jackson gets paid more money if she pays us under the table, makes us look older. | Шеф Джексон получает больше прибыли, если приплачивает нам сверху, чтобы мы выглядели постарше. |
| Even though Chief Moai got promoted, it's gotten worse. | А шеф Моай хоть и продвинулся наконец по службе, но все его теперь критикуют. |
| Chief, another bombshell story on Haeshin Group. | Шеф, новости о Хэшин Групп снова на первой полосе. |
| I've included everything in my I doubt very much that Chief terns... is taking this possible connection seriously. | Ќу, все указано в моем за€влении, но € очень сомневаюсь, что шеф -тернс воспримет эту возможную св€зь всерьез. |
| Chief, I put my name on my lunch because you are always eating it. | Шеф, я пишу свое имя на ланче. |
| I'm updating the online case file as we speak, Chief. | Уже обновляю детали дела, шеф. |
| Chief, I'm having a problem deleting one of these files. | Шеф, мне никак не удается избавиться от одного файла. |
| It's almost as if the refiltration processors were waiting for Chief O'Brien to leave before breaking down. | Похоже, процессоры рефильтрации только и ждали, когда шеф О'Брайен уедет, чтобы сломаться. |
| Ken and I were just sitting down to discuss all the upcoming episodes when Chief Pope... stopped by. | Мы с Кеном обсуждали предстоящие эпизоды, когда шеф Поуп... заглянул. |
| Chief, the 911 cellphone - it turns out it's a prepaid job, used for the first time tonight. | Шеф, сотовый, с которого звонили в 911, оказался одноразовым, который активировали сегодня. |
| I'm sorry, Chief, but the nurses are asking if we have any idea of when we'll be done with this guy's body. | Простите, шеф, но медсестры спрашивают, когда мы закончим с телом этого старика. |
| Chief, you can nix the idea that Mason was using the van as a bomb. | Шеф, можете отбросить версию, что Мейсон заминировал фургон. |
| At the show, Chief Wiggum and the Springfield Police Department suddenly appear to arrest Bart for making graffiti throughout the town. | На выставке Шеф Виггам и полиция Спрингфилда арестовывают Барта за незаконное разрисовывание по всему городу. |
| Even if they did exist, the Chief was emphatic when she said, she does not want us talking to Ryan while he's in police custody. | Даже если они и существуют, шеф не шутила, когда запретила нам говорить с Райаном, пока он под арестом. |
| And we found the original files on the Johan Peters case, on your desk, Chief. | И мы нашли оригинальное дело Джоэна Питерса. Оно на вашем столе, шеф. |
| Chief gets into a tangle with another car, there's an accident, driver's got an attitude, a gun. | Шеф задевает другую машину, ДТП, у водителя много эмоций и пистолет. |
| We have this, Chief - copy of the 911 call from last night. | Послушайте, шеф. запись вчерашнего звонка в службу спасения. |
| Chief, No one's answering the door, but there's something in the backyard - that we should look at. | Шеф, дверь никто не открывает, но на заднем дворе есть кое-что, заслуживающее вашего внимания. |
| Sec... Section Chief, I have to go out for a moment. | Ше... шеф, я ненадолго отлучусь. |
| Chief Yagami is the one who crashed into the building. | Человеком, ворвавшимся внутрь, был шеф Ягами. |
| Chief, Ms. Kowski from the mayor's office on line 1. | Шеф, на первой линии мисс Ковски из офиса мэра. |
| So, Chief, we checked Jerome's e-mails like you asked us, and we found this one from two days ago. | Шеф, мы перечитали почту Джерома, как вы просили, и нашли вот это позавчерашнее письмо. |
| Chief Irving, Rollins in West Bureau, Media Relations, and pretty much every command staff drama queen - with nothing else to do. | Шеф Ирвинг, Роллингс из Западного бюро, пресс-служба и почти весь истерящий начальствующий состав, которому нечем заняться. |
| Chief, Chief, Captain Raydor is asking me for the murder book on our Shootin' Newton - | Шеф, шеф, капитан Рейдор попросила наши блокноты по делу об убийствах в Ньютоне. |