| A-and Chief Brady already confirmed my alibi in the Hamptons. | Шеф Брэйди уже подтвердил мое алиби в Хэмптонсе. |
| Okay, I'll help you, Chief. | Ладно шеф, я помогу вам. |
| I'm very sorry, Chief, but something very important has come up. | Извините, Шеф, но произошло что-то очень важное. |
| Colonel Kira and Chief O'Brien have completed another scan of the planet. | Полковник Кира и шеф О'Брайен закончили еще одно исследование планеты. |
| Chief showed me. I can make a floating shot, too. | Шеф научил меня, еще я могу сделать Плавучий выстрел. |
| Sir, Chief O'Brien doesn't recommend increasing velocity through the plasma fields. | Сэр, шеф О'Брайен не рекомендует увеличивать скорость в плазменных полях. |
| To think that the Chief was going to offer $30 million. | Подумать только, что шеф собирался предложить $30 миллионов. |
| "Well, what is good enough?" said the Chief of Police. | Ну а что тогда подойдет? сказала шеф полиции. |
| But the Chief has asked that we hold off till tomorrow. | Но шеф просит подождать до завтра. |
| You don't look very confident, Chief. | Ты не выглядишь уверенным, шеф. |
| Don't make it easy for him, Chief. | Не давайте ему расслабляться, шеф. |
| I take my orders from the Chief Super. | Я получаю приказы от Шеф Супер. |
| I need that system back on line, Chief. | Мне необходимо включить системы, шеф. |
| Then Chief O'Brien is going to have to regain control of the ship without her. | Тогда шеф О'Брайен будет вынужден восстановить контроль над кораблем без ее помощи. |
| Chief. We got real problems down here at the gas station. | Шеф, у нас тут проблемы около заправки. |
| Those walls went up crazy fast, Chief. | Стены вспыхнули слишком быстро, Шеф. |
| Look, Chief, it's our crime scene. | Смотрите, шеф, наше место преступления. |
| Chief Şevket, if Pamuk was murdered by Acid, then this case is closed. | Шеф, если Памук убил Цмер, то дело закрыто. |
| A week later, Police Chief Chiappe banned the film. | Неделю спустя шеф полиции Кьяп запретил фильм. |
| Chief Boden just let us know about some personnel changes on Truck. | Шеф Боден сообщил, что будут изменения в составе Расчёта. |
| Absolutely, old boy, soon as the Chief gets back. | Разумеется, старина, сразу как только шеф вернётся. |
| You don't want to make an enemy out of me, Chief. | Вам не стоит враждовать со мной, Шеф. |
| Negative, Chief, there's still too much fire down here. | Отрицательно, шеф, внизу ещё слишком много огня. |
| Chief, there's some lawyer out here taking pictures. | Шеф, там какой-то адвокат фоткает скорую. |
| Chief, Detective Halstead is here to see you. | Шеф, к вам детектив Холстед. |