Примеры в контексте "Chief - Шеф"

Примеры: Chief - Шеф
A-and Chief Brady already confirmed my alibi in the Hamptons. Шеф Брэйди уже подтвердил мое алиби в Хэмптонсе.
Okay, I'll help you, Chief. Ладно шеф, я помогу вам.
I'm very sorry, Chief, but something very important has come up. Извините, Шеф, но произошло что-то очень важное.
Colonel Kira and Chief O'Brien have completed another scan of the planet. Полковник Кира и шеф О'Брайен закончили еще одно исследование планеты.
Chief showed me. I can make a floating shot, too. Шеф научил меня, еще я могу сделать Плавучий выстрел.
Sir, Chief O'Brien doesn't recommend increasing velocity through the plasma fields. Сэр, шеф О'Брайен не рекомендует увеличивать скорость в плазменных полях.
To think that the Chief was going to offer $30 million. Подумать только, что шеф собирался предложить $30 миллионов.
"Well, what is good enough?" said the Chief of Police. Ну а что тогда подойдет? сказала шеф полиции.
But the Chief has asked that we hold off till tomorrow. Но шеф просит подождать до завтра.
You don't look very confident, Chief. Ты не выглядишь уверенным, шеф.
Don't make it easy for him, Chief. Не давайте ему расслабляться, шеф.
I take my orders from the Chief Super. Я получаю приказы от Шеф Супер.
I need that system back on line, Chief. Мне необходимо включить системы, шеф.
Then Chief O'Brien is going to have to regain control of the ship without her. Тогда шеф О'Брайен будет вынужден восстановить контроль над кораблем без ее помощи.
Chief. We got real problems down here at the gas station. Шеф, у нас тут проблемы около заправки.
Those walls went up crazy fast, Chief. Стены вспыхнули слишком быстро, Шеф.
Look, Chief, it's our crime scene. Смотрите, шеф, наше место преступления.
Chief Şevket, if Pamuk was murdered by Acid, then this case is closed. Шеф, если Памук убил Цмер, то дело закрыто.
A week later, Police Chief Chiappe banned the film. Неделю спустя шеф полиции Кьяп запретил фильм.
Chief Boden just let us know about some personnel changes on Truck. Шеф Боден сообщил, что будут изменения в составе Расчёта.
Absolutely, old boy, soon as the Chief gets back. Разумеется, старина, сразу как только шеф вернётся.
You don't want to make an enemy out of me, Chief. Вам не стоит враждовать со мной, Шеф.
Negative, Chief, there's still too much fire down here. Отрицательно, шеф, внизу ещё слишком много огня.
Chief, there's some lawyer out here taking pictures. Шеф, там какой-то адвокат фоткает скорую.
Chief, Detective Halstead is here to see you. Шеф, к вам детектив Холстед.