This is the official record, right, chief? |
Это же протокол, верно, шеф? |
It's also worth noting That the chief of police Met his now wife |
также стоит отметить что шеф полиции познакомился со своей женой |
When can we expect a statement, chief vick? |
Когда нам ждать заявление, шеф Вик? |
Okay, chief, I don't think you're thinking this all the way through. |
Ладно, шеф, не думаю, что вы это все хорошо обдумали. |
In 1883, the island was purchased for $60 by William McPherson, a Toronto deputy chief of police. |
В 1883 году остров за 60 долларов купил Уильям Макферсон, шеф полиции из Торонто. |
The police chief (Rey) also intimidates a new arrival Marie (Sanda), and Giff intervenes to help her. |
Шеф полиции (Рей) также запугивает новоприбывшую Мари (Санда) и Гифф вмешивается, чтобы помочь ей. |
Leslie, Dmitri Egorovich, (1748-1815) - major general, chief of 1st Chuguevsky Cossack regular regiment (1797-1798). |
Лесли, Дмитрий Егорович (ок. 1748-1815) - генерал-майор, шеф 1-го Чугуевского казачьего регулярного полка (1797-1798). |
Admiral Harold Harmon Hargrade or The Admiral (William Schallert) is the former chief. |
Адмирал Харольд Хармон Харгрейд или Адмирал (Уильям Шэллерт) - бывший Шеф. |
Bringing it to you live, as police chief Marty Voyt is moments away from being released on bail. |
Покажем вам в прямом эфире, как шеф полиции Марти Войт... будет вскоре освобожден под залог. |
In 2001-2009 years - the browser, then the chief of the sports newspaper Gazeta. |
В 2001-2009 годах - обозреватель, затем шеф отдела спорта издания «Газета». |
Sure, chief, soon as I see your card. |
Конечно, шеф, как только я увижу вашу карточку |
But I think you're on to something here, chief. |
Но все же я думаю, вы правы, шеф. |
Look whose names came up. Police chief, Judge Ramsey - |
Смотри, чьи имена всплыли. шеф полиции Джадж Ремси... |
Just like you let me have that anchor position right chief |
Вы также разрешили мне занять пост диктора, шеф. |
It was my call, chief. I'll take the hit. |
Это мое решение, шеф. я приму удар на себя. |
The chief is ready to receive you, but you can postpone the meeting until this evening. |
Шеф готов принять вас сейчас, но можно перенести разговор на вечер. |
Any idea what the chief was doing out here last night? |
Что ваш шеф могла делать здесь прошлой ночью? |
chief, we were off duty, and... |
Шеф, мы были не на дежурстве и... |
It's stiff, chief. It's stiff. |
Оно твердое, шеф, твердое. |
Can I help you, chief? |
Я могу Вам помочь, шеф? |
Why did the chief think Cole was involved? |
Почему шеф считал, что Коул был замешан? |
Their chief is Kang Min Woo, age 36... a fast-tracking elite. |
Их шеф, Кан Мин У 36 лет, очень резкий человек. |
Later that day, Los Angeles police chief William H. Parker called for the assistance of the California Army National Guard. |
После провала переговоров шеф полиции Уильям Паркер обратился за помощью к частям Национальной Гвардии, расквартированным в Калифорнии (англ. California Army National Guard). |
The last thing our new chief wants is a racial gang war to break out over the MLK holiday. |
Последнее чего хочет шеф, так это война между бандами на праздник Мартина Лютера Кинга. |
When chief says "now," he means now. |
Когда шеф говорит "сейчас", он имеет в виду сейчас. |