Примеры в контексте "Chief - Шеф"

Примеры: Chief - Шеф
Chief, we got unarmed civilians getting shot down here at nine o'clock. Шеф, стреляют по безоружным гражданским, на девять часов!
Chief, I have a Pierre Valdeck, friend of Helene Grammont, to see you. Шеф, к Вам некий Пьер Вальдек, Друг Элен Грамон.
Chief, this is the run sheet the Paramedics used to record everything before they pulled over. Шеф, парамедики вели записи о том, что делали, до самой остановки.
Chief, there's something I need to tell you. Шеф, мне нужно сказать вам одну вещь
And since this case seems to be more serious than we first imagined, Chief Johnson, И это дело оказалось более серьезным, чем показалось сначала, шеф Джонсон.
"Los Angeles Chief of Police Thomas Delk." "Шеф полиции Лос-Анжелеса Томас Делк"
We may have elite divisions, Chief Johnson, but we don't have elite problems. У нас есть элитные отделы, шеф Джонсон, но нет элитных проблем.
Chief, I do this all the time. Шеф, я постоянно этим занимаюсь.
Chief! -You wanted to see me? Шеф, Вы хотели меня видеть?
Found anything on the DVD yet, Chief? На диске что-нибудь уже нашли, шеф?
Bart, eager to establish his reputation as a "bad boy", is shackled and led away by Chief Wiggum, leaving the other students in awe. Барт стремится установить свою репутацию «плохого мальчика», в наручниках его уводит шеф Виггам, оставляя других учеников в страхе.
Chief Hunt, there's someone from H.R. looking for you. Шеф Хант, вас ищут из отдела кадров.
2008 - independent business-premium "Chief of the year - 2008" in the nomination "Chief-publicity". 2008 - независимая бизнес-премия «Шеф года-2008» в номинации «Шеф-публичность».
Chief, that's ten games in a row. Шеф, это десятая игра подряд!
Chief, when you were serving the search warrant, Шеф, пока мы обыскивали квартиру,
We looked into it from every angle, Chief. Couldn't see even a stain that would give us probable cause to search it. Мы очень старались, шеф, но не рассмотрели ни пятнышка, которое дало бы нам основание на обыск.
The Chief just gave me some really weird advice. Шеф только что дала мне несколько странных советов
Put me out there, Chief. I'm not afraid to expose myself. Пошлите меня, шеф, я не боюсь обнажиться перед врагом.
Chief, tell them to hold their fire! Шеф, скажите им прекратить огонь!
Chief, the Mayor's on the phone. Шеф... - Мэр на линии.
Chief Chakiro stole my money, you have to believe me Шеф Чакиро украл мои деньги, поверьте мне.
Ida: Chief, Ms. Kowski from the mayor's office on line 1. Шеф, мисс Ковски из администрации мэра на первой линии.
The Chief of the Los Angeles Police Department (LAPD) is the head of the Los Angeles Police Department. Шеф департамента полиции Лос-Анджелеса (ЛАПД) является главой департамента полиции Лос-Анджелеса.
Chief, I wanted to let you know the M.E.'s report came in. Шеф, я хотела вам сообщить, что появился отчет медэкспертов.
Chief Robinson, will you certify that this is the confession taken by your men? Шеф Робинсон, вы подтвердите, что это признание было взято вашими ребятами.