I don't know, the normal amount. |
Не знаю, стандартное количество. |
The amount of detail is incredible. |
Количество деталей просто поражает. |
Do you want to know the amount of raw... |
Хочешь знать какое количество... |
This includes a large amount of human error. |
Плюс большое количество человеческих ошибок. |
They have exactly the same amount of carbon. |
Они имеют одинаковое количество углерода. |
And it's an enormous amount of mass. |
Это количество массы огромно. |
That's an amazing amount of human endeavor. |
Это огромное количество человеческих усилий. |
It added up to a huge amount of beds. |
Это ведь огромное количество кроватей. |
And that's a huge amount of data. |
Это огромное количество данных. |
And it accelerates the amount and level of thestimulation. |
увеличивает количество и интенсивность стимуляции. |
The exact amount of plutonium is difficult. |
Точное количество плутония подобрать трудно. |
The amount of work, for starters. |
Для начала, количество работы |
That's a serious amount of zeros. |
Это большое количество нулей. |
You both produced an equal amount of sick. |
Вы произвели одинаковое количество рвоты. |
Just an absolutely incredible amount of pressure. |
Просто совершенно невероятным количество давления. |
You waste an exorbitant amount of time. |
Ты тратишь непомерное количество времени. |
The agreement is for this amount. |
Договор именно на такое количество. |
Or steal an insane amount. |
Или украсть безумное количество. |
It's an infinite amount. |
Это - бесконечное количество. |
This capsule shows the precise amount. |
Этот капсюль показывает количество вещества. |
The amount of detail in the responses. |
Количество деталей в ответах. |
The amount of fuel on a mine. |
Количество топлива в мине. |
Initial amount cannot be zero. |
Исходное количество не может быть нулевым. |
Final amount cannot be zero. |
Оставшееся количество не может быть нулевым. |
We need a large amount of coal. |
Нам нужно большое количество угля. |