| The medical team succeeded in setting up the first fully functioning field hospital, inclusive of an excess amount of advanced equipment. | Медицинской бригаде удалось создать первый полностью функционирующий полевой госпиталь, включающий избыточное количество современного оборудования. |
| The amount of energy needed for one shot. | Количество энергии, необходимой для выстрела. |
| The amount of energy needed for laying a mine. | Количество энергии, необходимой для закладывания мины. |
| Thermal stratification in larger systems can also affect the amount of oxygen present in different zones. | Тепловое расслоение в больших системах также может влиять на количество кислорода, присутствующего в различных зонах. |
| Boone received a large amount of radiation on his first trip to Mars, more than the recommended dosage according to medical regulations. | Бун получил большое количество радиации в своей первом полёте на Марс, больше, чем рекомендуемая доза в соответствии с медицинскими нормами. |
| The amount of such partners for today exceeds an impressive figure of 800. | Количество таких партнеров на сегодняшний день уже более 800. |
| A great amount of various goods in the world is produced which must be delivered from a warehouse to a consumer. | В мире ежедневно производится огромное количество разнообразных товаров, которые необходимо доставлять от склада к потребителю. |
| By increasing air compression, that is the amount of gas available in the same volume, it also increases its temperature. | Увеличивая компрессию воздуха, т.е. количество газа, находящегося в том же самом объеме, одновременно повышается его температура. |
| The absolute amount of energy in a chemical system is difficult to measure or calculate. | Полное количество энергии в химической системе чрезвычайно трудно измерить или подсчитать. |
| The amount of clothing worn depends on functional considerations, such as a need for warmth, as well as social circumstances. | Количество надетой одежды зависит от функциональных соображений, например, потребности в тепле, а также социальных обстоятельств. |
| Both spent a significant amount of time in Key West, Florida. | Оба провели значительное количество времени в Ки-Уэсте (штат Флорида). |
| Furthermore the player can increase or decrease the amount of turrets placed to his ship. | Игрок также можно лично увеличить или уменьшить количество турелей на его корабле. |
| By August, the rebels had defeated the army's advance and captured a huge amount of arms. | К августу повстанцы had defeated продвижение армии и захватили огромное количество оружия. |
| There are now many currency transfer agents who can save you a significant amount, look for one which has a good reputation. | Есть теперь много агентов передачи валюты, которые могут спасти Вас существенное количество, искать тот, который имеет хорошую репутацию. |
| Busan and the nearby area has the least amount of snow compared to other regions of Korea due to its location. | Пусан и прилегающие территории имеет наименьшее количество снега по сравнению с другими регионами Кореи из-за своего местоположения. |
| The line bet and amount of occupied lines remain the same as in the previous round. | Ставка на линию и количество занимаемых линий сохраняются из предшествующего бесплатной игре раунда. |
| In the central zone of a retina is concentrated the greatest amount of photoreceptors (conuses), this zone is called macula. | В центральной зоне сетчатки сконцентрировано наибольшее количество фоторецепторов (колбочек), эта зона называется макулой. |
| There is an insignificant amount of conuses in this zone of a retina, but there're a lot of sticks. | В этой зоне сетчатки имеется незначительное количество колбочек, но много палочек. |
| In the past five years alone, the amount of people in Russia involved in football has grown by 50%. | Только за последние пять лет количество россиян, занимающихся футболом, выросло на 50%. |
| Simultaneously, an equal amount of new commercial bank money is created in the form of bank deposits. | Одновременно, равное количество денег коммерческого банка создаётся в виде банковских депозитов. |
| The amount of disagreement among subordinates with respect to their alternatives. | Количество разногласий среди подчиненных по отношению к их альтернативам. |
| Thus, the amount of necessary computations is halved. | Таким образом, количество необходимых вычислений становится вполовину меньше. |
| The number of channels varies and the amount of time in each channel can vary. | Количество каналов варьируется, и количество времени в каждом канале может варьироваться. |
| The amount of testosterone in men may increase dramatically in response to any competition. | Количество тестостерона у мужчин, может резко увеличиваться в ответ на какую-либо конкуренцию. |
| The amount of relevant information possessed by the leader and subordinates. | Количество соответствующей информации, которой владеет лидер и подчиненные. |