| A substantial amount of the money invested in the company was never recovered. | Значительное количество денег, инвестированных в компанию, так и не нашли. |
| It's a small amount, but properly placed, it could take down a building. | Это небольшое количество, но размещенное в нужном месте может разрушить здание. |
| And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system. | И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме. |
| You've absorbed a huge amount of arsenic. | В вашем организме большое количество мышьяка. |
| You must have a tremendous amount of pet hair on your furniture. | У тебя должно быть жуткое количество шерсти на мебели. |
| Lex has spent a considerable amount of time and capital researching the crash and I was wondering if you knew why. | Лекс потратил серьёзное количество времени и денег, изучая аварию и мне хотелось бы знать почему. |
| Whatever it was, it just drained a massive amount of energy from inside the TARDIS. | Что бы это ни было, ...оно только что высосало огромное количество энергии из ТАРДИС. |
| Your arrest of Officer Simmons brought you no small amount of esteem. | Ваш арест офицера Симмонса принес немалое количество уважения. |
| I think you have just the right amount of grit in your oyster. | Думаю, у вас идеальное количество пороха в пороховницах. |
| Well, you lose an appalling amount of detail in a script. | Ну, вы забываете ужасное количество деталей в сценарии. |
| The trick is to get just the right amount. | Хитрость заключается в том. чтобы получить нужное количество. |
| They even knew the exact amount. | Они даже не знал точное количество. |
| A substantial amount of active shares were tied to the Pakistan deal. | Существенное количество акций были связаны со сделкой с Пакистаном. |
| If you only have a small amount of explosives, the tires are your target. | Если все, что у вас есть под рукой - это небольшое количество взрывчатки, то ваша цель - шины. |
| Every atom of matter in the universe has a certain amount of energy locked inside it. | Каждый атом во вселенной содержит определенное количество энергии, запертой в нем. |
| The serpent brotherhood failed, but they released an enormous amount of magic into the world. | Змеиное братство потерпело крах, но они высвободили невероятное количество магии в мир. |
| From now on, I want you to put an equal amount of blueberries in each muffin. | С этого момента, я хочу, чтобы ты клал одинаковое количество ягод во все булочки. |
| An equal amount of blueberries in each muffin. | Равное количество черники в каждой булочке. |
| But a certain amount of stick goes with it. | Но некоторое количество тупиц этого не понимают. |
| But even a small amount in the ventilation system... | Даже небольшое количество яда в вентиляционной системе... |
| Put an equal amount in each muffin. | Клади равное количество в каждую булочку. |
| Of course, that's to be expected, given the rather impressive amount of werewolf venom in your system. | Конечно, этого следовало ожидать, учитывая внушительное количество яда оборотня в твоем организме. |
| She definitely underplayed The amount of paperwork. | Она определённо преуменьшала количество бумажной работы. |
| An SUV's engine takes a tremendous amount of electricity to turn over. | Двигателю внедорожника требуется огромное количество электроэнергии для зажигания. |
| Ben spent a fair amount of time at the Housing Authority. | Бен потратил изрядное количество времени в Управлении Жилищного Хозяйства. |