Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Количество

Примеры в контексте "Amount - Количество"

Примеры: Amount - Количество
If demand is price inelastic, the amount of travel purchased would less than double, and fuel consumption would decrease. Если же спрос на работу неэластичный (ценовая эластичность меньше 1), то количество купленной работы увеличится менее чем вдвое, и количество использованного топлива снизится.
Statistics commonly reported by Webalizer include hits, visits, referrers, the visitors' countries, and the amount of data downloaded. Статистические данные, генерируемые Вебалайзером, включают в себя количество запросов, посещений, ссылающиеся страницы, страны посетителей, количество подгруженных данных и другую информацию.
If you take a look at these scans that we have of Emily, you can see that the human face does an enormous amount of amazing things as it goes into different facial expressions. Если вы взгляните на эти сканированные снимки Эмили, то увидите, что человеческое лицо совершает невероятное количество удивительных вещей при создании различных выражений лица.
Therefore, with weather combined advertising huge amount of people can be reached with one or two clicks. На Вашу рекламу каждый день будет обращать внимание огромное количество людей!
The threshold of 25 litres per person per day represents the lowest level to maintain life, but this amount raises health concerns because it is insufficient to meet basic hygiene and consumption requirements. Если на человека в день приходится не более 25 литров, то это представляет собой самое малое количество, необходимое для поддержания жизни, но при этом возникают вызывающие обеспокоенность медицинские проблемы, поскольку его недостаточно для удовлетворения основных потребностей с точки зрения гигиены и потребления.
Any law firm relies not only on legislation databases, but also on thousands of internal documents and an enormous amount of other subject-related information and their own sample forms. В любой юридической фирме кроме установленных баз по законодательству существует огромный объем внутреннего документооборота и огромное количество разнообразной информации и собственных заготовок.
If less than 10GB of traffic is used during the month, you will only pay for the minimal set amount of traffic (10GB). Если не будет использовано минимальное количество трафика (10ГБ) то оплата производится за 10ГБ.
If the amount of petrol is insufficient on handover, the difference will be estimated and is to be paid on the spot. Если при возврате количество бензина меньше, то нужно будет доплатить на месте.
The company has at its disposal a large amount of diverse equipment and machinery, highly qualified technical personnel, and seasoned drivers with work experience over many years. В арсенале организации имеется большое количество разнообразной техники, которую обслуживает квалифицированный технический персонал и управляют опытные водители с многолетним стажем.
Data check procedure was also quite inadequate: sometimes, a wrong daily order would be sent for the amount of goods ten times higher, than the respective production capacity of the enterprise. Случалось даже, что пропустили ошибочную заявку на суточное количество товара в десять раз большее, чем позволяют мощности предприятия.
The amount of exhibit space reserved in Anaheim exceeds the 301,000 net square feet of exhibits at the last West Coast AHR Expo (1998, San Francisco). Количество зарезервированных мест превышает 28000 кв. метров выставки West Coast AHR Expo (1998, Сан-Франциско).
The amount and the price of material a wedding dress contained was a reflection of the bride's social standing and indicated the extent of the family's wealth to wedding guests. Количество метров ткани потраченных на пошив свадебного платья отражало социальный статус невесты и указывало на степень богатства семьи.
The islanders kept sheep and a few cattle and were able to grow a limited amount of food crops such as barley and potatoes on the better-drained land in Village Bay; in many ways the islands can be seen as a large mixed farm. Жители острова держали овец и немного крупного рогатого скота и могли выращивать ограниченное количество пищевых культур, таких как ячмень и картофель на более дренированной земле в Виллидж-Бей.
Current dwellings are being built in such a way that they require only a small amount of thermal energy to satisfy their air conditioning needs. The heating systems being installed resemble small cooling units. Современные квартиры строятся таким образом, что для них требуется лишь незначительное количество тепловой энергии; отопительные системы выполняются в виде низкотемпературных установок.
This is why I have long urged policymakers to increase significantly the amount of money invested in research and development of green-energy there is research that shows exactly how we can put this approach into action. Именно поэтому я давно убеждаю стратегов значительно увеличить количество денег, инвестируемых в исследование и развитие альтернативных источников энергии.
All that driving that we've been doing out in the suburbs, we have doubled the amount of miles we drive. Поездки, которые мы делаем из пригородов, удвоили количество проезжаемых километров.
The Communists had also captured 69 machine guns, 32 artillery pieces, over two thousand firearms, nearly two dozen automobiles, over 300 military horses and large amount of supplies from the Nationalist defenders. Трофеями коммунистов стали 69 пулемётов, 32 артиллерийских орудия, свыше двух десятков автомобилей, 300 тягловых лошадей и большое количество другого военного имущества.
When photometry is performed over broad wavelength bands of radiation, where not only the amount of radiation but also its spectral distribution is measured, the term spectrophotometry is used. В случае, когда измеряется не только количество излучения, но и проводится его распределение по длинам волн используется термин спектрофотометрия.
With the help of Merzah, David gains a great amount of control over his powers by constructing a prison in his mind and locking away many sub-personalities while using needled gloves to drain the persona of its power. С помощью Мистика Мерза Дэвид получает большое количество контроля над своими способностями, создав тюрьму в своем сознании и закрыв там многих субличностей.
The amount of heat transfer depends on the evaporation rate, however for each kilogram of water vaporized 2,257 kJ of energy (about 890 BTU per pound of pure water, at 95 ºF (35 ºC)) are transferred. Количество передаваемой теплоты зависит от уровня испарения, на каждый килограмм испарённой воды передаётся 2257 кДж (при температуре 35 ºС).
A significant amount of new star formation and star destruction data is expected to be recorded from continued observation of Sakurai's Object, as well as be used as reference data in the future research of similar stars. Значительное количество данных о формировании и разрушении звёзд, а также данные для сопоставления с другими объектами ожидается получить при исследовании объекта Сакураи.
When the Gate exploded, a vast amount of energy and... an imaginary coordinate system were created from the... resulting twists in hyperspace and got enclosed into the gem of this ring. Когла гейт взорвался, гигантское количество энергии в образовавшемся координатном пространстве... вызвало гиперпространственные завихрения... и спроецировалось в камень на этом кольце.
It's making her heart work harder and harder and... and decreasing the amount of oxygen that it can deliver. Он заставляет сердце биться сильнее и уменьшает количество кислорода, которое может перерабатываться.
Each house belongs to a discrete quality level which affects, among other things, the amount it pays in taxes to the city, and the number of residents it can accommodate. Каждый дом имеет свой качественный уровень, который влияет на размер уплачиваемых в городскую казну налогов и максимально возможное количество жильцов.
All that driving that we've been doing out in the suburbs, we have doubled the amount of miles we drive. Поездки, которые мы делаем из пригородов, удвоили количество проезжаемых километров.